Сначала или с начала правило: «Сначала» или «с начала»: слитно или раздельно?

Содержание

Готовимся к ЕГЭ. Занятие 16. Правописание предлогов — Российская газета

Мы продолжаем исследовать уровни языковой системы, опираясь на книгу «Русский язык: понимаю — пишу — проверяю». В этом занятии речь пойдет о правописании предлогов.

Занятие 16. Правописание через дефис парных предлогов из-за, из-под, по-над, по-за; слитно предлогов вследствие, ввиду, вроде, наподобие, насчёт; в несколько частей составных предлогов в течение, в продолжение, в заключение, в отсутствие, в отличие от, в преддверии, во избежание, несмотря на, невзирая на

I. Непроизводные парные предлоги из-за, из-под, по-над, по-за пишутся через дефис, например: (показаться) из-за гор, (вылезти) из-под земли, (лететь) по-над берегом, (жить) по-за речкой.

Задание. Найдите в предложении зависимое от глагола существительное, к которому относится предлог из-под, и определите его падеж. Вскоре из-под самой любимой, выращенной специально для мамы Машиной ёлочки показался чёрный блестящий нос ёжика.

II. Слитно пишутся производные предлоги 1) вследствие, 2) ввиду, вроде, наподобие, насчёт.
Чтобы правильно писать производные предлоги, нужно уметь их отличать от омонимичных самостоятельных частей речи (см. предыдущее занятие).

1. Предлог вследствие имеет причинное значение (его можно заменить предлогом из-за) и пишется на конце с гласной Е. Этот предлог нужно отличать от наречия впоследствии и существительного с предлогом в следствии.

Наречие впоследствии пишется с гласной И на конце, это наречие в предложении можно заменить наречием  затем, сравните:

1) (предлог) Вследствие (из-за) непредвиденных обстоятельств поезд опоздал. (опоздал вследствие чего?, из-за чего? вследствие обстоятельств)
2) (наречие)

Впоследствии (потом, затем) влюблённые жили счастливо. (жили когда? впоследствии, потом, затем)

Существительное в творительном падеже с простым предлогом в следствии имеет лексическое значение «в расследовании»:

Ошибка допущена (где?, в чём?) в следствии по делу.

2. Производные предлоги ввиду, вроде, наподобие, насчёт в предложении нужно отличать от омонимичных существительных с непроизводными предлогами. Для этого необходимо выявлять словосочетания, где зависимым словом выступает существительное с производным предлогом, и помнить про замену частей речи синонимичными или аналогичными. Существительные с непроизводными предлогами выступают в предложении в своём прямом лексическом значении. Сравните парные предложения:

1) Самолёт не прилетел ввиду непогоды. — Предлог (не прилетел ввиду чего?

ввиду непогоды; из-за непогоды). Что ты имеешь в виду? — Выражение иметь в виду означает иметь в мыслях.
2) Реки наподобие Волги имеют сильное течение. — Предлог (реки какие?, наподобие чего? наподобие Волги, подобно Волге). Скульптура похожа (на что?) на подобие животного.
3) Мой брат вроде меня. — Предлог (брат вроде кого? вроде меня, подобно мне) (Есть ещё сложная частица вроде, выражающая сомнение. ) Это прилагательное согласуется с существительным в роде. — Существительное с предлогом (согласуется в чём? в роде)
4) Разговоры шли насчёт экономической обстановки. — Предлог (шли насчёт чего? насчёт обстановки, об обстановке). Положите деньги на счёт в банке. — Существительное (
положите
куда?, на что? на счёт)

Задание. Какое из предложений с синонимичными предлогами соответствует разговорной речи?

  1. Самолёт не прилетел ввиду непогоды.
  2. Самолёт не прилетел из-за непогоды.
  3. Самолёт не прилетел вследствие непогоды.

III. В несколько частей пишутся составные предлоги в течение, в продолжение, в заключение, в отсутствие, в отличие от, в преддверии, во избежание, несмотря на, невзирая на.

1. У синонимичных предлогов в течение, в продолжение на конце пишется гласная Е. Эти предлоги всегда имеют значение времени и в словосочетании вместе с существительным отвечают на вопрос как долго?, например:

В течение (в продолжение) недели Боря готовился к экзаменам. (готовился в течение чего?, как долго? в течение, в продолжение недели)

Эти предлоги нужно отличать от существительных в предложном падеже с непроизводным предлогом в течении, в продолжении, которые употребляются в предложении в своём прямом лексическом значении, например:

1) В течении реки в последнее время произошли какие-то изменения. (произошли где?, в чём? в течении чего? реки)
2) Дальнейшие события получили развитие (в чём?) в продолжении (чего?) романа.

2. Предлог в заключение имеет значение «в конце чего-либо» и пишется с гласной Е. Существительное с предлогом в заключении имеет лексическое значение «в тюрьме» или «в заключительной части текста», предложный падеж и окончание , сравните:

1) В заключение (в конце) выступления автор коснулся волнующей всех проблемы. — Предлог (коснулся в заключение чего? в заключение выступления)
2) Преступник содержался (где?, в чём?)

в заключении (в тюрьме) под стражей.
3) Основная мысль текста выражена (где?, в чём?) в заключении.

3. Предлог в отсутствие пишется на конце с гласной Е. Этот предлог можно заменить предлогом без, например:

В отсутствие (без) матери дома сохранялся порядок. (сохранялся в отсутствие кого?, без кого? в отсутствие матери)

Омонимичное существительное с предлогом в отсутствии имеет значение «отсутствовать» (Иван Иванович в отсутствии), относится к устаревшим и в современной речи не употребляется.

4. Предлог в отличие от пишется с гласной Е, например:

В отличие от сестры брат был очень непоседлив. (был непоседлив в отличие от кого? в отличие от сестры)

Омонимичное существительное с предлогом в прямом лексическом значении употребляется сегодня только в грамматической форме

с отличием (окончить школу с отличием).

5. Предлог в преддверии пишется с гласной И, например:

В преддверии грядущего праздника была объявлена репетиция оркестра. (была объявлена в преддверии чего? в преддверии праздника)

Задание. Объясните исходя из значения предлога написание двух букв Д.
 
6. Предлог во избежание пишется с гласной Е, например:

Останься сегодня дома во избежание неприятностей. (останься во избежание чего? во избежание неприятностей)

Омонимичное существительное с предлогом относится к устаревшим и самостоятельно не употребляется.

7. Предлоги несмотря на, невзирая на образовались от деепричастий. При написании этих предлогов нужно учитывать следующее:

1) предложно-падежные сочетания существительных с предлогами

несмотря на, невзирая на имеют значение противопоставления, их можно заменить сочетаниями с союзом хотя, а деепричастия смотря и взирая употребляются в своём лексическом значении «смотреть глазами»;
2) частица не в предлогах превратилась в приставку и пишется слитно, в то время как с деепричастиями она пишется всегда раздельно;
3) предложно-падежные сочетания существительных с предлогами несмотря на, невзирая на в предложении всегда выделяются запятыми (обособляются) так же, как деепричастные обороты. Сравните:

  1. Несмотря на (невзирая на) дождь, мы пойдём на улицу. — Предлог (пойдём несмотря на что? несмотря на дождь, хотя идёт дождь)
  2. Он шёл по улице, не смотря на прохожих. — Деепричастие с частицей не (шёл как?, каким образом? не смотря,
    не глядя
    на прохожих)

Задание. В каком предложении оба выделенных слова пишутся слитно?

  1. Чтобы развить память, шахматисты иногда играют (в)слепую, то есть (не)смотря на доску.
  2. (В)течение нескольких суток не было (ни)какой связи с городом.
  3. Кит продолжал плыть прямо (на)встречу судну, (не)смотря на крики и пальбу.
  4. (На)протяжении веков люди пытались изобрести летательный аппарат и подняться (в)высь.

Золотые правила борьбы со стрессом

Стивен Карвер — приглашенный профессор Московской школы управления «Сколково», профессор по управлению проектами Cranfield School of Management

Кризис может стать новой возможностью, а может обернуться катастрофой. Дело в том, что во время стресса в организме происходят определенные физиологические изменения: в кровь поступает невероятно много химических веществ. Например, адреналин, из-за которого хочется кого-нибудь ударить или убежать, – в общем, вести себя агрессивно. Наша базовая физическая реакция на кризис очень опасна. Из-за нее можно совершить неправильный поступок. Чтобы этого избежать, есть два золотых правила:

Правило №1: УСПОКОЙТЕСЬ. Дайте мозгу шанс вернуть контроль над телом и органами речи.

Для этого необходимо хорошо знать себя и понимать, как вы себя обычно ведете в экстремальных условиях. Если есть вероятность, что вы сразу начнете принимать безумные решения, значит, нужно, чтобы у вас была система менеджмента, которая позволит сказать: «Давай успокоимся и посмотрим, что можно сделать».

Приведу пример. Есть очень хороший фильм о том, как действовать во время кризиса, это «Аполлон-13» – об американской лунной миссии. Люди уже пролетели половину пути, когда их космический корабль взорвался. Все выжили, но надо было как-то доставить астронавтов назад. В фильме показан классический случай: когда все в центре управления полетом начали стучать кулаками по столу и кричать: «Это ужасно! Не может быть!», – руководитель, человек по имени Джин Кранц, первым делом сказал: «Так, все успокоились. Тихо! Давайте работать с проблемой». Он начал с вопроса: «Итак, что на корабле работает?». Он обратил внимание не на приборы, которые вышли из строя, а на те, что по-прежнему работают. И команда стала перечислять: «Все живы, пока есть кислород, вода, суперкомпьютеры и все необходимое для разрешения кризиса». Мы видим, что за эти несколько секунд люди, вместо того чтобы суетиться и, возможно, совершить неправильные поступки, успокоились и начали действовать исходя из ситуации.

Правило №2: СОСРЕДОТОЧЬТЕСЬ: сконцентрируйте энергию на вещах, которые необходимо сделать. Вы больше не паникуете и не пытаетесь одновременно бежать в разные стороны безо всякого смысла, но с точностью лазера фокусируетесь на том, что необходимо сделать.

Если в вашей жизни вообще не будет стресса, то, возможно, вы утром не захотите вставать с кровати. Но по мере того, как стресса становится больше, и вы начинаете работать продуктивнее, приходит момент, когда напряжение становится таким сильным, что ваша производительность падает – и очень-очень быстро. Здесь важно научиться распознавать приближение этого момента. Потому что все бывает по-разному и меняется от ситуации к ситуации. Иногда вы срываетесь при таком-то уровне стресса и в такой-то ситуации, а иногда, в другой ситуации, можете выдержать больше. Я бы сказал, способность сохранять спокойствие и думать головой – один из самых важных навыков в современной управленческой культуре. У очень многих менеджеров в ситуации стресса IQ стремительно падает, и они принимают абсурдные решения. Плохие менеджеры в кризисных ситуациях либо сходят с ума, либо просто сдаются.

Журнал Harvard Business Review как-то провел исследование, как руководители ведут себя в стрессовой ситуации. В условиях сильнейшего напряжения только треть менеджеров сумели сохранить контроль над собой. Две трети просто сорвались. Поэтому тут очень важно подготовиться – пока вы не научитесь правильно вести себя в подобных случаях, ваша реакция останется непредсказуемой. И совершенно не нужно, чтобы она выяснилась, когда в компании наступит настоящий кризис, ведь вы можете нанести людям и компании огромный ущерб. Вот почему мы верим в симуляции, самоанализ, психометрию и фактически репетиции, которые помогут понять, как вы будете чувствовать себя в стрессовой ситуации.

Симуляция стресса

Позвольте привести пример организации, в которой это понимают очень хорошо. В авиакомпаниях пилотов раз в полгода обучают и переобучают, как действовать в чрезвычайных ситуациях. Возьмем пилота, который только что привел Boeing 747 из Токио. Он знает свое дело, занимался им тридцать лет и является прекрасным профессионалом, но тут ему говорят: «Извините, шесть месяцев вышло – на симулятор!». Он может сказать: «Помилуйте, у меня огромный опыт, я умею водить самолеты! Вы сами разрешили мне лететь только вчера!». Но на это ему отвечают: «Нет, на симулятор! Мы подвергнем вас стрессу, чтобы освежить ваши навыки и снова потренировать необходимые действия».

И я видел, как очень компетентные люди приходили на симулятор, и, возможно, так случалось, что у них был неудачный день или неподходящее настроение, но они срывались на обычных ситуациях. В авиакомпаниях есть правило: все это снимают на видео и показывают пилоту. И я наблюдал, как пилоты смотрели записи и говорили: «Это не похоже на меня! Я так не делаю!». А инструктор отвечал: «Именно так вы повели себя при этом уровне стресса. Давайте посмотрим, что можно сделать, потому что это была неправильная реакция. Давайте научимся успокаиваться в таких условиях».

Итак, я бы сказал, что контроль над собой в стрессовой ситуации – жизненно важный навык для менеджеров, и его надо прививать.

Искусственный стресс в организации

Надо ли искусственно создавать стресс в организации? Хотите – верьте, хотите – нет, но иногда это необходимо. Я часто вижу компании, которые медленно умирают. Например, ими владеет государство, они уверены, что мир вокруг не переменится, что в любой ситуации кто-нибудь о них позаботится – и вдруг понимают, что у государства нет денег, и ситуация действительно плохая. И если они не будут действовать, то просто погибнут. Поэтому иногда я создаю так называемые «горящие платформы». Это значит, что вместо медленного погружения в забвение создается обстановка, в которой очевидна необходимость срочных действий.

Я создаю определенный стресс, то есть, прихожу и говорю: «Нужны перемены!». Люди могут серьезно испугаться, если сказать им: «Посмотрите, что произойдет, если ничего не предпринимать. Все вы через 18 месяцев потеряете работу». И вдруг они начинают понимать: «Да, я вижу, что это может случиться». Тогда наступает первая фаза, когда они начинают паниковать: «Я потеряю работу, это же конец света!». Но тогда мы говорим: «Нет-нет, все нормально. Я вас понимаю. Теперь вы видите, что происходит, и переживаете стресс. Давайте направим этот стресс на создание позитивных перемен. Для начала успокойтесь. Теперь вы знаете, что надо двигаться – давайте начнем это движение. И сейчас мы можем по-настоящему сменить направление».

Симулируя кризис в компании, важно четко понимать конечную цель. Сейчас во многих компаниях пытаются анализировать причины кризиса: «Подождите минутку! Как это все случилось? Кто стоит за всем этим?». И если кризис начался по причине, связанной со стратегией компании или с тем, что по здравому размышлению компания должна была сделать, но не сделала, то это приемлемо. Но есть и другие случаи: согласно исследованиям, у многих руководителей есть проблемы с психическим здоровьем. Они могут доходить до экстремального поведения, часто проявляя себя как социопаты и практически как психопаты. При ближайшем рассмотрении оказывалось, что именно эти люди намеренно создавали кризисы и «пожары» в организации, и не для блага компании, но ради собственной карьеры. В таких случаях они могли сделать шаг вперед, разрешить кризис, который начали сами, и хорошо себя показать. Таких менеджеров определенно стоит держать подальше от рычагов власти. В противном случае они принесут компании и ее сотрудникам большой ущерб в долгосрочной перспективе.

Вы читали книгу «Змеи в костюмах» (Snakes in Suits)? Ее автор, психолог, объехал Америку и взял интервью у многих больших начальников. Они думали, что тема интервью – их успехи в бизнесе. Но на самом деле автор оценивал их психическое здоровье, и очень многие оказались на грани социопатии и психопатии. Это довольно пугающий результат, но многие исследования его подтверждают. Конечно, в книгах часто преувеличивают и упрощают, и порой это бывает необходимо. Но организации начинают придавать все больше значения неподобающему поведению таких личностей в стрессовых ситуациях. Мы видели массу проявлений этого в 2007 году в банковской сфере, руководители испытывали такой стресс, что пытались заработать деньги любыми способами. И эти способы принимали облик все более сюрреалистических финансовых продуктов. Если бы эти руководители успокоились, они сами обязательно поняли бы, что это безумие. Но, к сожалению, произошел полный коллапс, который почти обрушил всю мировую экономику.

Мы надеемся, что этого больше не случится. Я много сейчас работаю с банками и знаю: они пытаются сделать так, чтобы их руководителям не приходилось доходить до такого стресса.

Как компании справиться с кризисом: Правило трех R

Есть два типа кризиса: первый связан с нестабильностью, во втором случае экстремальный стресс вызван природой вашего бизнеса. С ним вам приходится иметь дело, когда падает самолет авиакомпании или надо отзывать партию машин из-за плохо работающих тормозов. Если вы делаете самолеты, иногда, к сожалению, они будут падать. Если вы делаете машины, будут случаи, когда придется отзывать партию. И как организация справляется со стрессом такого рода – это отдельный интересный кейс.

Можно много привести удачных и не очень примеров разрешения подобных кризисов. На программах MBA я говорю студентам: если вы генеральный директор, и у вас возникла такая ситуация, шаг номер один – успокоиться и включить мозг. И тогда можно будет применить правило, которое мы называем «правилом трех R».

Первое R – Regret, «сожаление». Нужно выразить сожаление о случившемся. Это не значит, что надо взять на себя ответственность за несчастный случай или отзыв продукции. Просто необходимо показать, что вы – человек и понимаете, что ваша организация вызвала гнев и расстройство других людей. Таким образом вы проявляете эмпатию по отношению к жертвам кризиса.

Второе R – Reason, «причина». Попытайтесь дать людям ответы, которые они хотят получить. Как могло случиться, почему этот самолет упал. При этом надо как можно раньше сказать как можно больше. Порой стоит подумать, с какой скоростью выдавать информацию публике, потому что, с одной стороны, вы рискуете оглушить ею людей, но с другой – в конце концов все выйдет наружу. Это подтверждают WikiLeaks и расследовательская журналистика. Внутри корпорации больше ничего не спрячешь. Дни, когда это можно было сделать, остались в прошлом.

Третье – действие, которое большинство людей хотят совершить сразу, но мы говорим им: «Никогда не делайте третье, пока не сделали первое и второе, иначе вас никто не будет слушать». Третье R – собственно, то, что вы будете делать, ваша реакция. Мы называем это Remedy, «разрешение проблемы». После первых двух этапов можно сказать: «Мы отзовем машины» или «Мы заплатим деньги» – в общем, заявить о том, что вы собираетесь делать.

Многие люди в стрессовой ситуации сразу начинают говорить: «Произошел кризис, и вот как мы собираемся действовать». Но мы предупреждаем: сначала проявите эмпатию к людям, иначе они не будут вас слушать. Сначала успокойтесь, насколько сможете. Потом дайте им причину, чтобы они поняли, как все случилось. И только после этого, когда вас, возможно, уже будут слушать, скажите, что собираетесь сделать по этому поводу. Итак, порядок таков: сожаление, причина и разрешение проблемы.

Очень долгий ковид. Четыре версии происхождения посткоронавирусного синдрома (ПКС) и его самые опасные последствия

  • Николай Воронин
  • Корреспондент по вопросам науки

Автор фото, Getty Images

Спустя несколько месяцев после официального выздоровления от Covid-19 миллионы людей по всему миру так и не могут вернуться к нормальной жизни. У одних никак не проходят одышка, повышенная утомляемость, отсутствие запахов и вкусов. У других пропавшие было коронавирусные симптомы внезапно возникают снова спустя несколько недель — причем иногда к ним добавляются новые. У третьих ковид и вовсе перетекает в тяжелое хроническое заболевание, причем поражая практически любые органы.

Ученые и врачи разных специальностей сообща пытаются понять, как и почему у 10-15% инфицированных коронавирус перерастает в «долгий ковид» (врачи называют его ПКС — «постковидный синдром») — болезнь, у которой еще нет ни формального определения, ни устоявшегося названия. В США уже звучат призывы приравнять ее к инвалидности.

Русская служба Би-би-си рассказывает, какие версии кажутся ученым на сегодняшний день наиболее правдоподобными, и пытается ответить на вопрос, что ждет пациентов, некоторые из которых не могут выздороветь уже больше года.

«Это катастрофа»

Москвичка Полина Т. переболела Covid-19 осенью прошлого года. В сентябре, когда появились первые слабые симптомы, она приняла их за обычную простуду и решила пару дней отлежаться — но на всякий случай заказала тест на коронавирус — и тот дал положительный результат.

Обоняние у Полины пропало на следующий день, уже после постановки диагноза, когда с утра она «пошла нюхать горчицу и ее не почувствовала». Но в целом, по ее словам, «болезнь протекала очень спокойно — без больших температур и каких-либо осложнений: просто я была очень слабая, и температура у меня держалась примерно 37,2».

Температура не спадала три с лишним недели. За это время Полина дважды успела сдать тест: первый вновь показал у нее в организме присутствие вируса, второй пришел уже «чистым». Примерно тогда же вернулась в норму и температура — а вот общая слабость и повышенная утомляемость затянулись после официального выздоровления еще на месяц. Пропавшие запахи вернулись еще позже — уже к Новому году.

Полина решила, что выздоровела окончательно, но ее радость по этому поводу продлилась недолго: буквально через пару недель с обонянием вновь стали происходить странные вещи. Привычные ароматы начали один за другим превращаться в крайне неприятный запах, который сама Полина описывает как «компостная яма, такие забродившие гнилые овощи».

Сначала так начал пахнуть болгарский перец, потом зловонием от него «заразились» другие продукты — мясо, птица, цветная капуста, — но самое неприятное произошло, когда ровно с таким же отвращением москвичка начала воспринимать запахи человеческого тела — причем как своего, так и чужого.

Так продолжается и по сей день, и никаких улучшений не наблюдается — хотя с января прошло уже четыре месяца, а тесты перестали определять наличие в организме Полины вируса еще в середине октября, то есть семь с лишним месяцев назад.

История Полины — случай хоть и не самый распространенный, но далеко не уникальный. Нарушение обоняния — один из симптомов «долгого ковида», теперь уже хорошо известный врачам и подробно описанный в научной литературе. Неприятно, конечно, но не смертельно — и даже есть надежда на полное излечение.

Впрочем, бывает и так, что после «выздоровления» от Covid-19 у пациента остается целый букет симптомов, подпадающих под описание ПКС. Вот, например, как описывала свое состояние Эшли Николь, 35-летняя адвокат из Альберты.

«Сегодня утром я в 255-й раз проснулась с ослепляющей головной болью: картинка расплывается перед глазами, так что почти ничего не видно. В горло как будто натолкали битого стекла, а грудную клетку скрутило так, что перехватывает дыхание…»

Твит опубликован в декабре прошлого года, хотя коронавирус Эшли перенесла еще в марте, в самом начале эпидемии, и официально вылечилась еще в апреле 2020-го. Только вот симптомы болезни никуда не ушли и по сей день — разве что слегка ослабли.

Помимо утомляемости (один их самых распространенных симптомов), за прошедшие с начала болезни 14 месяцев Эшли потеряла почти все волосы; кожа на руках стала гиперчувствительной, как после ожога, а ногти расшатались и потемнели.

Все это — достаточно редкие, но тоже встречающиеся симптомы «долгого ковида», которые проявляются у разных пациентов очень индивидуально и отличаются удивительным разнообразием.

«Реальная проблема»

Национальный институт здоровья Великобритании предлагает считать пост-ковидным синдромом «признаки и симптомы, появляющиеся в ходе или после инфекции, течение которой укладывается в клиническую картину Covid-19, и продолжающиеся более 12 недель, если их нельзя объяснить другим, альтернативным диагнозом«.

Список таких «признаков и симптомов» уже несколько месяцев пытается составить ВОЗ, но это куда сложнее, чем может показаться на первый взгляд.

Автор фото, Getty Images

Поскольку передается Covid-19 преимущественно воздушно-капельным путем, мы привыкли считать его респираторным заболеванием: попав в организм через нос или рот, вирус поражает верхние дыхательные пути, а затем «спускается» в легкие.

А значит, и долгосрочные осложнения Covid-19 могут проявиться практически где угодно.

«ПКС поражает самые разные органы, так что проблема это явно междисциплинарная», — соглашается главный технический специалист ВОЗ по борьбе с пандемией Covid-19 Мария Ван Керкхов. По словам Марии, на протяжении последнего года она встречалась со множеством пациентов, которые жаловались на сильно затянувшуюся болезнь и просили ВОЗ хотя бы публично признать, что ПКС реален — что синдром существует на самом деле, а не является плодом воображения самих переболевших.

И вот в этом вопросе позиция ВОЗ однозначна. «Мы знаем, что это реальная проблема, — заверила Ван Керкхов корреспондента Би-би-си. — Мы знаем, что ПКС поражает самые разные органы. Сейчас мы пытаемся организовать систематический сбор данных, чтобы на их основе разработать протоколы лечения, протоколы реабилитации, чтобы любой человек, где бы в мире он ни находился, мог получить необходимую ему помощь».

Пока что, по словам Марии Ван Керкхов, совершенно очевидно одно: «Это на самом деле опасный вирус […] Даже если человек перенес ковид относительно легко и достаточно быстро выздоровел от самой болезни, она может иметь крайне неприятные долгосрочные последствия».

Три долгих ковидных месяца

Ее слова подтверждает статистика. По данным Национальной статистической службы Великобритании, почти у каждого седьмого пациента с подтвержденным диагнозом Covid-19 симптомы коронавируса растягиваются по меньшей мере на три месяца.

Учитывая, что к марту текущего года число подтвержденных случаев заражения по всему миру перевалило за 110 млн, можно предположить, что на сегодняшний день в той или иной степени признаки и симптомы «долгого ковида» могут испытывать по меньшей мере около 15 млн человек.

Автор фото, Getty Images

Учитывая проблемы с подсчетом и тестированием на вирус в разных странах и на разных этапах пандемии, эта цифра может быть и выше. В одной только Великобритании к концу февраля текущего года почти 500 тыс. человек жаловались на то, что не могут избавиться от симптомов ПКС уже на протяжении как минимум шести месяцев. А ведь в эти полмиллиона по определению не входят пациенты второй волны, начавшейся в стране в октябре.

Фрэнсис Коллинз, возглавляющий Национальные институты здоровья США, выступая в Конгрессе в конце апреля, оценил число американцев, у которых Covid-19 уже спровоцировал хронические проблемы со здоровьем, на уровне 3 млн человек. «Это представляет для здоровья нации такую огромную проблему, что ее сложно переоценить», — заявил он.

При этом эксперты обращают особое внимание на интересный факт: подавляющее большинство больных, у которых развивается пост-ковидный синдром (90%), до заражения не имели сопутствующих хронических заболеваний, обычно осложняющих инфекцию, и перенесли сам Covid-19 в относительно легкой форме — а если даже и обращались к врачу, госпитализация им не потребовалась. Так что они никак не ожидали, что через пару месяцев вирус вновь напомнит о себе.

В основном на несколько месяцев симптомы Covid-19 затягиваются у относительно молодых пациентов (средний возраст людей с признаками ПКС — 40 лет), причем женщин среди них значительно больше, чем мужчин (70-80%).

Туман в голове

Так что же это за симптомы — есть ли хотя бы их примерный список? И да и нет. Большинство авторитетных исследований, прошедших проверку научным сообществом, недостаточно масштабны и описывают в лучшем случае сотню пациентов с ПКС.

Самое крупное же на сегодняшний день исследование в этой области представляет собой интернет-опрос, проведенный осенью прошлого года британскими и американскими учеными совместно с группой активистов из числа самих коронавирусных пациентов. В нем приняли участие почти 3800 человек, которые перечислили в общей сложности 205 различных проявлений болезни. Треть упомянутых симптомов, по словам опрошенных, не давали им покоя на протяжении по меньшей мере шести месяцев.

Сам формат интернет-опроса предполагает довольно искаженную выборку. А восприятие пациентами собственных симптомов, конечно, уступает по надежности лабораторным анализам. Поэтому относиться к результатам таких исследований следует с осторожностью.

Тем не менее итоги опроса могут дать какое-то общее представление о самочувствии пациентов, а также о том, когда и в какой комбинации проявляются те или иные симптомы и как долго сохраняются.

Большинство участников опроса перечислили целый букет имеющихся у них симптомов, но наиболее изнурительным долгосрочным проявлением болезни обычно называли серьезные проблемы с дыханием (severe breathlessness), невероятную усталость (fatigue) и утомляемость (post-exertional malaise) или затуманенность сознания (brain fog).

На синдром повышенной усталости (fatigue) авторы исследования обращают отдельное внимание. Невероятную слабость, едва позволяющую встать с кровати, испытывало большинство из наблюдаемых пациентов-респондентов.

Через полгода после заражения три четверти тех из них, у кого оставались какие-либо симптомы (то есть развился ПКС), продолжали жаловаться на катастрофическую нехватку сил. Вплоть до состояния, когда даже самые простые бытовые дела — скажем, одеться, позавтракать или сходить в туалет — выматывают настолько, что требуют полноценного отдыха.

«Чувствуешь себя так, будто тебя только что сбил грузовик и оставил умирать на обочине — так что ни слова вымолвить, ни пошевелиться», — описывает свои ощущения одна из «долгих ковидных» пациенток Шэннон Райли.

Многие пациенты описывали проблемы с концентрацией и невозможность удержать внимание, сложность в решении простых задач или в принятии решений. Эти проблемы начинались с первой недели болезни и нарастали на протяжении трех месяцев. Лишь после этого состояние начинает улучшаться, однако и через полгода, если симптомы не проходят полностью, на затуманенность сознания в той или иной степени жалуется примерно каждый второй участник опроса.

Далее везде

В то же время ученые абсолютно уверены, что, помимо утомляемости, проблем с дыханием и нарушения когнитивных функций, ПКС может давать и массу других побочных эффектов — иногда совершенно неожиданных.

Например, если весной прошлого года мы узнали, что одним из характерных симптомов Covid-19 является временная пропажа обоняния (аносмия), то теперь у пациентов, уже переболевших коронавирусом, все чаще отмечается нарушение нормальной работы обонятельных рецепторов (паросмия) — когда самые привычные вещи вдруг начинают пахнуть канализацией, гнилой рыбой или сгоревшим пластиком.

Именно такой диагноз должны были поставить москвичке Полине Т. в январе: «Когда я пришла к врачу с жалобой на искаженные запахи, он сказал мне, что это очень популярное обращение, связанное с ковидом, и что скорее всего оно пройдет само собой».

Профессор Нирвал Кумар, возглавляющий британскую ассоциации врачей ЛОР, также заверил журналистов, что паросмия — обратимое расстройство обоняния, которое рано или поздно проходит само, хотя при помощи специальной терапии этот процесс можно ускорить.

В апреле академик РАН Александр Чучалин, возглавляющий Российское респираторное общество, рассказал, что у пациентов с ПКС врачи стали часто диагностировать так называемый «постковидный миокардит». По его словам, наряду с легкими основной удар вируса приходится на сердечную мышцу.

Автор фото, Getty Images

Кроме того, рассказал Чучалин, Covid-19 может спровоцировать фиброз (то есть образование рубцов) не только легких, но и любого органа, до которого добрался вирус. Это происходит, когда иммунная система пациента перестает справляться с инфекцией и начинает фактически «замуровывать» вирус, превращая рабочие клетки печени, почек, поджелудочной железы, селезенки или других органов в соединительную ткань.

Доказано и то, что вирус иногда приводит к нарушениям со свертываемостью крови и повышает риск тромбозов. В долгосрочной перспективе это может вызывать у некоторых пациентов весьма неожиданные симптомы. В частности, в медицинских журналах описаны случаи расшатывания зубов и выпадения волос у коронавирусных больных: по мнению врачей, изменения в сосудах могли привести у пациентов к нарушению циркуляции крови в деснах или вокруг волосяных фолликулов.

Четыре теории и осторожный оптимизм

Впрочем, Covid-19 — отнюдь не первое и уж точно не единственное заболевание, вызывающее столь неприятные и столь разнообразные долгосрочные последствия, утверждает Эми Проал, глава научного направления в исследовательском фонде PolyBio, который специализируется на изучении аутоиммунных заболеваний.

В интервью Би-би-си доктор Проал перечислила четыре возможные причины «долгого ковида».

Первая: в ходе острой фазы заболевания коронавирус сильно повреждает какой-либо орган — например, за счет вышеупомянутого фиброза. Когда острая фаза проходит, пораженный орган не всегда может восстановить свои функции в полном объеме, то есть фактически Covid-19 провоцирует не связанное с вирусом напрямую хроническое заболевание.

Вторая: несмотря на то что ПЦР-тесты не могут обнаружить вирус, он не покидает тело пациента окончательно, а остается в том или ином органе («резервуаре») — например, в ткани печени или в центральной нервной системе. В таком случае хронические симптомы может вызывать именно наличие там самого вируса, поскольку он мешает органу нормально функционировать. Именно такие случаи описаны у пациентов, «переболевших» вирусами Зика или Эбола.

Третья: коронавирус Sars-Cov-2 нарушает с детства заложенные настройки иммунной системы организма и сбивает сигналы белков-интерферонов, которые сдерживают другие вирусы, постоянно живущие в нашем организме, в результате чего эти другие вирусы активируются и начинают активно размножаться. Например, по словам доктора Проал, за время пандемии вышло уже несколько исследований, доказывающих реактивацию у коронавирусных больных вирусов герпеса.

«Мы же с вами не стерильны: в нашем теле живут триллионы микроорганизмов — бактерий и вирусов, — объясняет она. — Логично предположить, что в условиях расшатанного коронавирусом иммунитета привычный баланс нарушается — и в результате целые колонии этих микроорганизмов начинают выходить из-под контроля, вызывая какие-то хронические симптомы. Такие случаи [у ковидных пациентов] уже тоже задокументированы, сразу в нескольких исследованиях».

И наконец, четвертая возможная причина объясняется генетикой, когда в результате случайного совпадения коронавирус фактически вступает в конфликт с ДНК пациента, превращая Covid-19 в хроническое аутоиммунное заболевание. Происходит это, когда один из производимых в организме пациента белков оказывается похожим по форме и размеру на белок самого вируса. Этот феномен известен как «молекулярная мимикрия», и даже если по составу между двумя белковыми молекулами нет почти ничего общего, такого совпадения может быть вполне достаточно. Запущенный организмом агрессивный иммунный ответ на заражение неизбежно будет попутно уничтожать и собственные клетки пациента, производящие необходимые ему белки.

Все приведенные выше объяснения, уточняет доктор Проал, не являются взаимоисключающими и могут встречаться у конкретного больного ПКС в любой комбинации.

Перед ответом на вопрос, стоит ли пациентам, у которых неприятные симптомы не проходят уже больше года, ждать полного выздоровления, Эми Проал выдерживает длинную паузу.

«Я думаю… думаю, пациентам будет становиться лучше, — наконец отвечает она. — Да, я настроена оптимистично».

Правила дзюдо | Центр олимпийской подготовки «Тюмень-дзюдо»

НОВЫЕ ПРАВИЛА МЕЖДУНАРОДНОЙ ФЕДЕРАЦИИ ДЗЮДО 2017г. (СКАЧАТЬ)

Статья 1. ПЛОЩАДКА ДЛЯ СОРЕВНОВАНИЙ

Площадка для соревнования должна иметь минимальные размеры 14м х 14м и должна быть покрыта Татами или подобным приемлемым материалом. Площадка для соревнований делится на две зоны. Внутренняя площадь для соревнований называется рабочей зоной и должна быть минимально — 8м х 8м или максимально — 10м х 10м. Площадка за рабочей зоной называется зоной безопасности и должна быть шириной не менее 3м. Рабочая зона должна иметь цвет, отличный от зоны безопасности и должна выдерживать достаточный контраст, чтобы избежать вводящих в заблуждений ситуаций на краю. Когда две или более площадки для соревнований размещены вместе, необходимая общая зона безопасности между ними должна быть шириной 4м. Вокруг площадки для соревнований должна быть свободная зона не менее 50см. 

СТАТЬЯ 2. ОБОРУДОВАНИЕ

а) Информационное табло (табло оценок)

Для каждой рабочей зоны должно быть два информационных табло, которые показывают оценки горизонтально. Табло должны быть расположены за пределами рабочей зоны, чтобы их легко видели судьи, члены судейской Комиссии, зрители и официальные лица. Каждое табло должно быть снабжено устройством, которое бы показывало наказания, полученные борцами. Всегда в резерве должно находиться ручное табло для контроля.

б) Контроль времени (часы)

Для контроля времени необходимо иметь следующий набор часов: — продолжительность схватки — 1 шт. — время удержания — 2 шт. — резервные — 1 шт. В случае использования электронных часов механические часы также должны использоваться для контроля.

в) Флажки контроля времени

Для контроля времени необходимо иметь следующие флажки: — желтый — остановка схватки; — зелёный — продолжительность удержания. Нет необходимости использовать жёлтый и зелёный флажки, когда электронное табло показывает продолжительность встречи и продолжительность удержания. Однако эти флажки должны находиться в резерве.

г) Сигнал окончания времени встречи

Должен использоваться гонг или похожее звуковое устройство, чтобы известить арбитра об окончании времени схватки.

д) Белые и синие дзюдоги

Участники обязаны надевать синие или белые дзюдоги, причём первый вызванный участник надевает белую дзюдогу, второй вызванный участник — синюю.

СТАТЬЯ 3. ФОРМА ДЗЮДО (ДЗЮДОГА)

Участники соревнований должны быть одеты в дзюдоги (костюмы дзюдо), соответствующие следующим требованиям:

1) Рукав

Рукава куртки должны полностью закрывать руку, включая запястья, во время контроля

2) Куртка

Расстояние между двумя отворотами куртки в горизонтальной позиции должно быть минимум 20 см. Расстояние по вертикали от углубления верхнего края грудины до места пересечения отворотов должно быть не больше 10 см.

СТАТЬЯ 4. ГИГИЕНА

1) дзюдога должна быть чистой, сухой и без неприятного запаха

2) ногти на руках и ногах должны быть коротко острижены

3) личная гигиена участников должна быть на высоком уровне

4) длинные волосы должны быть завязаны так, чтобы не причинять неудобств противнику.  Волосы должны быть перевязаны лентой для волос из резины или подобного материала и недолжны содержать каких-либо жестких или металлических компонентов. Голова не должна быть покрыта, за исключением повязки медицинского характера.

5) любой участник, не выполняющий требования статей 3 и.4 лишается права участвовать в соревнованиях и его противнику присуждается победа ФУСЕН-ГАЧИ, если поединок не начался или КИКЕН-ГАЧИ, если поединок уже стартовал, в соответствии с правилом «большинства из трех», в соответствии со Статьей 28 настоящих Правил.

СТАТЬЯ 5. СУДЬИ И ОФИЦИАЛЬНЫЕ ЛИЦА

Обычно схватку обслуживают три судьи различных национальностей к двум соревнующимся спортсменам. Один арбитр на татами, связанный системой радиосвязи с 2 судьями за столом, которые будут ему помогать при помощи системы видеопомощи (CARE System) под контролем Судейской комиссии. Будет использована система ротации судей, для гарантии нейтралитета. Арбитру и судьям помогают: Судьи на табло, судьи-хронометристы и судьи ведущие протокол. Судейская форма должна соответствовать дресс-коду, установленному Организацией. Члены Судейской комиссии, которые могут вмешиваться, находятся рядом со своей системой видеопомощи (CARE System) и должны быть связаны с судьями через наушники. Организационный комитет должен удостовериться в тщательной предварительной подготовке судей, фиксирующих время и ведущих протокол, секретарей и другого технического персонала. Судей, фиксирующих время, должно быть не менее 2 человек: один — для фиксации чистого времени схватки, другой — для фиксации времени удержания. По возможности назначается третий судья, чтобы контролировать первых двух от возможных ошибок. 

СТАТЬЯ 6. ПОЛОЖЕНИЕ И ФУНКЦИИ АРБИТРА (РЕФЕРИ)

Арбитр обычно находится в пределах рабочей зоны. Он ведет поединок и руководит судейством. Он должен следить за тем, чтобы его решения правильно фиксировались на табло.

Арбитр должен убедиться в том, что площадка для соревнований, принадлежности, униформа, гигиена, технический персонал и т. д. находятся в надлежащем порядке перед началом схватки. Участник, в белой дзюдоги, должен находится справа от Рефери, а в синей дзюдоге слева. В тех случаях, когда оба борца находятся в положении борьбы лежа, развернувшись лицом к краю рабочей зоны, арбитр может занять положение и наблюдать за действиями борцов в зоне безопасности. Перед началом соревнований судьи должны ознакомиться со звуком гонга или другого сигнала, обозначающего окончание времени поединка на их татами и местонахождением доктора или медицинского помощника. Осуществляя контроль площадки для соревнований, судьи должны обратить внимание на то, чтобы поверхность татами была ровной и чистой, без щелей между матами и чтобы участники соответствовали требованиям статей 3 и 4 настоящих Правил. Арбитр должен следить за тем, чтобы зрители или фотографы не создавали опасности или риска травмы для участников. Рефери должны покидать зону соревнований во время презентаций или любых продолжительных задержек в программе.

СТАТЬЯ 7. ПОЗИЦИИ И ФУНКЦИИ СУДЕЙ ЗА СТОЛОМ

Два судьи будут сидеть за столом татами и судить поединок совместно с Рефери, связанными наушниками и будут помогать ему с системой видеопомощи (CARE System), в соответствии с правилом «большинства из трех». Если судья замечает ошибку на табло, он должен обратить на нее внимание Рефери. Судья не должен показывать оценку раньше Рефери. Судья должен покидать зону соревнований во время презентаций или любых продолжительных задержек в программе. Если участник вынужден заменить какую-либо часть костюма за пределами площадки для соревнований, или необходимо временно покинуть зону соревнований после того как встреча началась, по причине, которую Рефери посчитал важной, даваемой только в исключительных случаях, Судья за столом должен обязательно проследовать с участником, чтобы убедиться, что ничего аномального не произошло. Если пол участника, вынужденного заменить какую-либо часть костюма за пределами площадки для соревнований, не совпадает с полом судьи, то официальное лицо, соответствующего пола, назначенное Судейским директором, должно сопровождать участника.

СТАТЬЯ 8. ЖЕСТЫ

а) АРБИТРА

Арбитр должен выполнять жесты, т.к. указано ниже при следующих действиях:

1. ИППОН — поднять руку высоко над головой ладонью вперед.

2. ВАЗА-АРИ — поднять руку в сторону на уровень плеча ладонью вниз.

3. ОСАЕКОМИ — вытянуть руку вперед вниз в сторону борцов, находясь лицом к ним и чуть наклонив корпус вперед.

4. ТОКЕТА — вытянуть руку вперед и два-три раза быстро помахать ею влево-вправо.

5. МАТЕ — поднять руку вперед параллельно татами на высоту плеча ладонью вперед пальцами вверх и в сторону хронометриста.

6. СОНО-МАМА — нагнуться вперед и коснуться ладонями обоих борцов.

7. ЁШИ — легким толчком коснуться ладонями обоих борцов.

8. ОТМЕНА ОШИБОЧНОЙ ОЦЕНКИ — одной рукой показать ошибочный жест, а другой рукой, подняв ее над головой, помахать два-три раза влево-вправо.

9. ОБЪЯВЛЕНИЕ ПОБЕДИТЕЛЯ ВСТРЕЧИ — поднять руку ладонью внутрь в направлении победителя, выше уровня плеча.

10. УКАЗАТЬ УЧАСТНИКУ(-АМ) ПРИВЕСТИ В ПОРЯДОК ДЗЮДОГУ — скрестить руки на уровне пояса ладонями вниз. Левая рука над правой.

11. ВЫЗОВ ДОКТОРА — арбитр должен повернуться в сторону медицинского стола и показать приглашающий жест рукой от доктора к травмированному участнику

12. ОБЪЯВЛЕНИЕ НАКАЗАНИЯ (ШИДО, ХАНСОКУ-МАКЕ) – арбитр должен показать указательным пальцем на участника из закрытого кулака.

13. ПАССИВНОЕ ВЕДЕНИЕ БОРЬБЫ — поднять обе руки перед собой на уровне груди и вращать ими, затем показать пальцем на наказуемого спортсмена.

14. ЛОЖНАЯ АТАКА — вытянуть обе руки со сжатыми пальцами вперед и затем опустить их вниз.

СТАТЬЯ 9. МЕСТО (ЗОНА ДЕЙСТВИЯ)

Борьба проводится в пределах рабочей зоны. Бросок должен быть начат, когда оба участника находятся внутри или по крайней мере Тори имеет контакт с рабочей зоной. Любое действие, проводимое в момент, когда оба участника находятся за пределами рабочей зоны, не может быть оценено. Все действия действительны и могут продолжаться (нет МАТЕ) так долго, пока один из участников касается какой-либо частью тела рабочей зоны.

Исключения:

а) Если бросок начат, когда только один из участников имеет контакт с рабочей зоной, но вовремя действия, оба участника выходят за пределы рабочей зоны, действие может быть засчитано для оценки, если бросок продолжается непрерывно. Аналогично, любая немедленная контратака участника, который был вне рабочей зоны, вовремя начала броска может быть засчитана для оценки, если действие продолжается непрерывно.

б) В положении борьбы лежа действия могут продолжаться за пределами рабочей зоны, если Удержание было открыто внутри.

в) Если бросок завершился за пределами рабочей зоны и немедленно один из участников перешел на Удержание, Болевой или Удушающий, то эта техника является действительной (разрешена). Если вовремя борьбы в партере Уке, перехватывает контроль одной из вышеупомянутых техник, в успешном продолжении, это также является действительным (разрешенным). Удушающие и Болевые приемы, начатые в пределах рабочей зоны поединка и имеющие эффективное продолжение, могут быть продолжены, даже если спортсмены находятся за пределами рабочей зоны. 

СТАТЬЯ 10. ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ПОЕДИНКА

Продолжительность поединка и регламент соревнования должны определяться правилами соревнований. Для всех Чемпионатов, проводимых под эгидой МФД, время поединка и отдыха между поединками устанавливается СОП (Спортивно-организационными правилами) и настоящими Правилами. Это правило устанавливает руководящие принципы для Национальных чемпионатов и остальных Официальных турниров.

Взрослые Мужчины / Командные
4 минуты чистого времени

Взрослые Женщины / Командные
4 минуты чистого времени

Юниоры до 21 года Мужчины и Женщины / Командные
4 минуты чистого времени

Кадеты до 18 лет Мужчины и Женщины / Командные
4 минуты чистого времени

Любой участник имеет право на 10 минут отдыха между поединками. Арбитр должен знать продолжительность поединка, прежде чем он выйдет на татами. Минимальный возраст, необходимый для участия в официальных соревнованиях МФД 15 лет, как записано в СОП.

СТАТЬЯ 11. ВРЕМЕННАЯ ОСТАНОВКА БОРЬБЫ

Промежутки времени между командами арбитра МАТЕ и ХАДЖИМЕ, а также между СОНО-МАМА и ЁШИ не входят в продолжительность времени схватки.

СТАТЬЯ 12. СИГНАЛ ОБ ОКОНЧАНИИ ВРЕМЕНИ ПОЕДИНКА

Сигнал об окончании времени поединка дается гонгом или другим подобным звуковым сигналом. При проведении соревнований на нескольких татами одновременно необходимо, чтобы звуковые сигналы гонгов на этих татами были различны. Сигнал об окончании поединка должен перекрывать шум зрителей.

СТАТЬЯ 13. ВРЕМЯ «УДЕРЖАНИЯ»

Значения:

а) ИППОН —  20 секунд

б) ВАЗА-АРИ — 10 секунд

Удержание одновременно с сигналом об окончании поединка. Если Удержание зафиксировано одновременно с сигналом об окончании времени поединка или когда остающееся время поединка недостаточно для полноценного Удержания, то время, отведенное для борьбы, продолжается до объявления ИППОН (или эквивалента) или команды арбитра ТОКЕТА или МАТЕ. В это время участник, попавший на Удержание (Уке), может контратаковать, используя Удушающие или Болевые приемы. В случае сдачи или потери сознания, участника проводящего Удержание (Тори), удерживаемый участник (Уке) выигрывает поединок Иппоном.

СТАТЬЯ 14. СОВПАДЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ДЕЙСТВИЯ С СИГНАЛОМ ОБ ОКОНЧАНИИ ВРЕМЕНИ ПОЕДИНКА

Любое техническое действие, начатое одновременно с сигналом об окончании поединка, подлежит оценке. Несмотря на то, что техническое действие совпало с сигналом об окончании времени схватки, если, по мнению арбитра, оно не эффективно немедленно, он должен объявить СОРЕ-МАДЕ. Любое техническое действие, проводимое после сигнала об окончании времени схватки, не должно оцениваться, даже если арбитр не успел дать команду СОРЕ-МАДЕ. Если удержание зафиксировано одновременно с сигналом об окончании времени поединка, то Рефери должен руководствоваться Статьей 13.2.

СТАТЬЯ 15. НАЧАЛО ПОЕДИНКА

Перед началом каждого поединка Рефери и Судьи за столом должны занять исходное положение перед схваткой, прежде чем участники выйдут на татами. В личных соревнованиях Арбитр должен находиться в центре, в двух метрах от линии, соединяющей участников в исходном положении, лицом к столу, где регистрируется время. Судьи за столом должны занять места за соответствующим столом.

В командных соревнованиях, перед началом поединков, участники должны пройти церемонию поклонов, в следующем порядке:

а) Рефери остается на том же месте, где и в личных соревнованиях. По его сигналу две команды выходят по выделенной стороне, по очереди, по внешнему краю рабочей зоны, в порядке убывания, так чтобы самый тяжелый участник был ближе к Рефери, останавливаясь лицом к лицу к другой команде.

б) По указанию Рефери две команды, после поклона при входе в рабочую зону, двигаются вперед к стартовой линии, отмеченной на татами.

в) По указанию Рефери (жест – вытянутые параллельно вперед руки, с открытыми ладонями), команды поворачиваются по направлению к Joseki (центральный стол). Рефери дает команду Рей, чтобы все участники выполнили поклон одновременно. Рефери не делает поклон.

г) Затем по указанию Рефери (жест рук под прямым углом предплечья, ладони обращены друг к другу) две команды снова разворачиваются лицом друг к другу и по команде Рей, все участники осуществляют поклон одновременно (OTAGAI-NI- поклон друг другу).

д) После окончания церемонии поклонов все участники команд выходят с рабочей зоны там же, где и зашли, ожидая на внешнем краю татами, начала первой встречи участников. В каждой встрече участники должны будут выполнить ту же самую процедуру поклонов, как и в личных соревнованиях.

е) После окончания последней по порядку встречи, Рефери приглашает команды выполнить действия указанные в параграфах а) и б), затем объявляя Победителя. Церемония поклонов выполняется в обратном порядке чем перед началом, сначала поклон друг другу, а в конце в сторону Joseki.

Участники вправе делать поклон при входе и выходе с рабочей зоны, хотя это и не обязательно. После входа на Татами, участники должны идти к входу в рабочую зону одновременно. Участники не должны пожимать руки перед началом поединка. Участники затем направляются к центру края рабочей зоны (по зоне безопасности) на их места в соответствии с порядком (объявленный первым с правой стороны и объявленный вторым с левой стороны от позиции арбитра) и останавливаются. По сигналу арбитра участники двигаются вперед на свои стартовые позиции и кланяются одновременно друг другу. Затем делают шаг вперед левой ногой. После окончания встречи и того как арбитр объявит результат, участники од-новременно должны сделать шаг назад с правой ноги и поклониться друг другу. Если участники не выполнили поклон или сделали его неправильно, арбитр должен потребовать от них сделать это. Все поклоны участники должны выполнять в стойке, сгибаясь в поясе вперед под углом 30°. Очень важно выполнять поклоны правильно.

Схватка всегда начинается в положении стоя, по команде Рефери ХАДЖИМЕ.

Аккредитованный доктор может попросить Рефери остановить схватку в случаях и с последствиями, указанными в Статье 29. 6. МФД приняло решение отрегулировать функции тренеров во время поединков. Эти требования будут применяться ко всем соревнованиям организованным МФД и дающим очки для Мирового рейтинга.

Тренеры должны сидеть на приготовленных для них местах до начала поединка. Тренеры не вправе давать указания участникам во время борьбы. Только вовремя пауз (между МАТЕ и ХАДЖИМЕ), тренеры могут давать указания своим участникам. После окончания паузы и начала борьбы (ХАДЖИМЕ) тренеры должны снова соблюдать тишину и не жестикулировать.  Если тренер не соблюдает данное правило, ему выноситься первое Предупреждение. Если тренер ведет себя так же и в дальнейшем, он получает второе Предупреждение и удаляется из соревновательной зоны, без права замены. Если тренер продолжает вести себя неподобающим образом за пределом соревновательной зоны, он будет наказан. Санкции могут привести к аннуляции аккредитации.

Члены Судейской комиссии вправе прерывать поединок. Жюри МФД будет вмешиваться только в случае ошибок, которые нужно исправить. Вмешательство Жюри МФД и любое изменение судейских решений будет происходить только в исключительных случаях. Жюри МФД будет вмешиваться, только когда оно посчитает это необходимым. Жюри МФД, как и судьи, должно быть разных национальностей, со спортсменами на татами. Процесса апелляции для тренеров нет, но они могут подойти к столу Жюри МФД, чтобы посмотреть причину изменения к окончательному решению.

СТАТЬЯ 16. ПЕРЕХОД В ПОЛОЖЕНИЕ «БОРЬБА ЛЕЖА»

1. Борцы могут перейти в положение «НЕ ВАЗА» (борьба лежа) из стойки в перечисленных ниже случаях. Однако, если при этом не будет продолжения борьбы, то арбитр должен дать команду обоим борцам вернуться в стойку: 2. Ситуации, в которых переход из стойки в партер разрешен: а) Когда борец, завершив бросок, без перерыва переходит в положение борьбы лежа, продолжая атаковать. б) Когда один из борцов падает в результате неудачной попытки проведения броска, другой борец может воспользоваться неустойчивым положением соперника и перевести его в положение борьбы лежа. в) Когда борец, выполняя в стойке удушающий захват или болевой прием, без перерыва переходит в положение борьбы лежа. г) Когда один из борцов переводит своего противника в положение борьбы лежа удачным движением, которое не квалифицируется как техника броска. д) В любом другом случае, когда один из борцов падает или почти упал (случай не предусмотренный предыдущими пунктами настоящей статьи), другой борец может воспользоваться положением своего противника для перевода в положение борьбы лежа. 3. Исключения. Когда один из участников тянет своего соперника в положение борьбы лежа не в соответствии со статьей 16 параграф 2, и его противник при этом не получает преимущества, Арбитр должен объявить МАТЕ и наказать участника, совершившего это действие в соответствии со статьей 27.7, объявив ему ШИДО. Если его противник при этом получает преимущество и продолжает борьбу лежа, схватка продолжается.

СТАТЬЯ 17. ПРИМЕНЕНИЕ КОМАНДЫ «МАТЕ»

Общее:

Арбитр должен объявив команду МАТЕ, чтобы временно остановить схватку, в ситуациях указанных в настоящей статье и участники должны быстро вернуться на свои стартовые позиции, как указано в параграфе 3 Статьи 1 настоящих Правил. Для продолжения поединка, Рефери дает команду ХАДЖИМЕ. В случаях, когда команда МАТЕ дается, чтобы наказать ШИДО, того, кто его заслуживает, участники остаются на местах, не возвращаясь на стартовые позиции (МАТЕ-ШИДО-ХАДЖИМЕ), кроме случаев когда ШИДО дается за выход с рабочей зоны. Давая команду МАТЕ, арбитр должен видеть участников на тот случай, если они не слышат команду и продолжают борьбу.

Ситуации, когда Рефери должен дать МАТЕ:

a) когда оба борца полностью выходят за пределы рабочей зоны 

б) когда один или оба борца выполняют запрещенные действия, указанные в Статье 27 настоящих Правил

в) когда один или оба борца получают травму или заболевают. Если возникает одна из ситуаций предусмотренных ст.29, Рефери, после объявления команды МАТЕ, должен вызвать врача для оказания необходимой медицинской помощи, в соответствии с указанной выше статьей, или по просьбе участника или сам, вследствие серьезности травмы, позволяя участнику, чтобы облегчить лечение, приняв положение отличное от стартового

г) когда необходимо привести в порядок дзюдоги одного или обоих борцов

д) когда в борьбе лежа нет очевидного продолжения действия

е) когда один из участников встает в стойку или полустойку из положения борьбы лежа в то время, когда его противник находится у него на спине и полностью отрывает руки от Татами, показывая, что соперник потерял контроль над ситуацией

ж) когда один из участников находится в стойке или встает в стойку из положения борьбы лежа и поднимает своего противника, лежащего спиной на татами и обхватывающего ногами любую часть тела стоящего борца

з) когда один из борцов проводит или пытается провести болевой прием или удушающий захват в положении стоя и не добивается немедленного результата

и) когда один из участников начинает или выполняет любые подготовительные действия из ударной или борцовской техники (не оригинальное Дзюдо), Рефери должен немедленно объявить МАТЕ, постаравшись остановить и не дать их закончить, начавшему их участнику

к) в любом другом случае, когда Арбитр сочтет это необходимым.

Ситуации, когда Рефери не должен давать команду МАТЕ:

а) Арбитр не должен объявлять МАТЕ для остановки выходящего за рабочую зону участника (участников), если ситуация не представляет собой опасности.

б) Арбитр не должен объявлять МАТЕ в том случае, когда участник, избежавший удержания, болевого приема или удушающего захвата нуждается или просит отдыха.

Исключения:

Если арбитр ошибочно объявил МАТЕ во время борьбы лежа и участники поменяли позицию, то Арбитр может, если возможно, в соответствии с правилом «большинства из трех» вновь вернуть борцов в прежнее положение и возобновить поединок, предотвратив тем самым ущемление интересов одного из борцов.

СТАТЬЯ 18. «СОНО-МАМА»

В том случае, когда арбитр хочет временно остановить схватку, например, не меняя их положения, он дает команду СОНО–МАМА и делает жест согласно Статьи 8.9. Когда арбитр объявляет СОНО-МАМА, он должен внимательно следить за тем, чтобы не менялись захваты и положения участников.

Команда СОНО – МАМА (не двигаться) дается только в положении борьбы лежа.

Ситуации:

а) объявление наказания Если участник, которого нужно наказать, находится в неблагоприятном положении, то нет необходимости в СОНО-МАМА: наказание дается прямо.

б) медицинская помощь Если во время борьбы лежа участник, показывает, что он травмирован, и ему может быть оказана помощь врачом, в соответствии со Статьей 29 настоящих правил, Арбитр, может, если необходимо, после объявления СОНО-МАМА разделить участников. А затем, под присмотром Судей за столом может вернуть участников в положение, перед которым было объявлено СОНО-МАМА в соответствии с правилом «большинство из трех».

Для продолжения поединка дается команда ЁШИ и делается жест, в соответствии со Статьей 8.10.

СТАТЬЯ 19. КОНЕЦ ПОЕДИНКА

Арбитр должен объявить СОРЕ-МАДЕ и закончить схватку в случаях, указанных в настоящей Статье. После объявления СОРЕ-МАДЕ арбитр должен держать борцов в поле зрения на тот случай, если они не услышали команду и продолжают борьбу. Арбитр должен при необходимости потребовать от участников привести костюм в порядок, прежде чем объявлять результат. После того, как Рефери объявил результат (жест, в соответствии со Статьей 8), участники должны сделать шаг назад на свои соответственно белую и синюю линии, сделать поклон и покинуть рабочую зону со своей стороны татами, по зоне безопасности. Уходя с татами, участники должны иметь свои дзюдоги заправленными надлежащим образом и не должны приводить дзюдогу в беспорядок или развязывать пояс, пока не покинут Зону проведения соревнований. Если Арбитр ошибочно указал победителя, то два судьи за столом должны добиться, чтобы он изменил это ошибочное решение, прежде чем он покинет рабочую зону, на которой принято решение. Если член Судейской комиссии заметит ошибку, то он может указать судьям на неё, но как указано в следующем параграфе, 3 судьи должны принять решение надлежащим образом. Все действия и решения, принятые Арбитром и боковыми судьями в соответствии с правилом «большинства из трех», являются окончательными и не могут быть изменены.

Ситуации СОРЕ-МАДЕ:

а) Когда один участник получает оценку ИППОН.

б) В случае отказа противника от борьбы КИКЕН — ГАЧИ (статья 28).

в) В случае дисквалификации — ХАНСОКУ-МАКЕ (статья 27).

г) Когда один из участников не может продолжать борьбу из-за травмы (статья 29).

д) Когда время, отведенное для схватки, истекло.

Арбитр объявляет результат схватки:

а) Когда участник, получивший оценку ИППОН объявляется победителем.

б) Когда нет объявленных оценок или оценки одинаковы по каждому пункту побеждает участник, у которого меньше ШИДО. В противном случае результат схватки будет определяться в поединке GOLDEN SCORE, как в личных, так и в командных соревнованиях.

Поединок «GOLDEN SCORE» Когда установленное время поединка заканчивается, и получается ситуация, предусмотренная пунктом 3(в), настоящей Статьи, Арбитр объявляет СОРЕ-МАДЕ, чтобы временно остановить встречу и участники должны вернуться на свои стартовые позиции. Нет ограничения по времени в схватке GOLDEN SCORE, но все оценки и наказания из предыдущего поединка остаются на табло. Рефери объявляет ХАДЖИМЕ для начала поединка. Не должно быть периода отдыха между окончанием основного поединка и началом поединка GOLDEN SCORE. Поединок заканчивается, как только один из участников наказывается ШИДО (проигравший) или противник получает оценку (победитель). Рефери объявляет СОРЕ-МАДЕ. Первая оценка или наказание, определяющие различие между участниками в поединке GOLDEN SCORE, решает исход встречи. Если во время поединка GOLDEN SCORE один участник проводит удержание и объявлено «ОСАЕКОМИ», то арбитр должен позволить проводить удержание до 20 секунд (ИППОН), или до команды ТОКЕТА или МАТЕ, или до выполнения удушающего захвата или болевого приема любого участника, который приводит к немедленному результату. В этом случае участник объявляется победителем с соответствующим счетом. Если во время поединка GOLDEN SCORE объявляется ХАНСОКУ-МАКЕ, наказание участника должно выноситься также, как и в обычном поединке. Когда Рефери решит наказать одного из участников, он должен сначала проконсультироваться с судьями за столом и вынести решение на основании правила «большинство из трех».

Специальные ситуации в GOLDEN SCORE.

а) Если только один из участников, добившийся права продолжить борьбу в поединке GOLDEN SCORE изъявляет это желание, а другой отказывается, то участник, который желает бороться объявляется победителем КИКЕН-ГАЧИ.

б) В случае, когда оба участника добиваются ИППОН одновременно, во время основного поединка, результат поединка должен определиться в поединке GOLDEN SCORE. Если оба участника добиваются ИППОН одновременно, во время GOLDEN SCORE, Рефери должен объявить МАТЕ и продолжить поединок не принимая во внимание данные действия для оценки.

в) В случае, когда оба участника наказываются ХАНСОКУ-МАКЕ (результат последовательных наказаний ШИДО) одновременно, результат поединка определяется в схватке GOLDEN SCORE.

г) В случае, когда оба участника напрямую наказываются ХАНСОКУ-МАКЕ одновременно, оба участника исключаются из соревнований.

CARE – система видеопомощи

Система видеоконтроля, как она определена в настоящих Правилах и Спортивно-организационных Правилах, является исключительной компетенцией судей и Судейской комиссии, и никто не может вмешиваться или определять правила её использования вне указанных правил, или в том, что не указано здесь, в решениях вынесенных Судейской комиссией в этом отношении.

Используется в следующих случаях:

а) для контроля текущей встречи судьями и Судейской комиссией. Члены Комиссии могут прерывать, останавливать встречу и проводить совещания с Рефери и Боковыми судьями

б) член Комиссии может утвердительным жестом, показать на отсутствие необходимости в обсуждении всеми судьями (без остановки встречи), когда по его мнению и после просмотра «вживую» и затем на видеоповторе, его мнение соответствует принятому Рефери и боковыми судьями

Обязательно просматривать повтор в «CARE system», для поддержки судейских решений принятых на татами, по следующим вопросам:

а) любые решения, связанные с действиями, совпадающими со временем окончания основной встречи, также, как и Голден Скор 

б) контратаки, когда может быть сложность в определении, кто из участников имел преимущество в конце действия и повлекшие окончание встречи.

Просмотр «CARE system» и последующее взаимодействие с Рефери и боковыми судьями, остается на усмотрении члена Судейской комиссии, наблюдающего за данным татами. Никому не позволено пользоваться или просить воспользоваться системой видеоконтроля, кроме судей и Судейской комиссии.

СТАТЬЯ 20. ИППОН

Арбитр объявляет ИППОН в том случае, когда, по его мнению, выполняемое техническое действие соответствует следующим критериям:

а) Борец, осуществляя контроль, бросает своего противника с полным падением на спину со значительной силой и быстротой. Если при падении происходит перекат без прямого падения, то это нельзя считать ИППОНОМ. Все ситуации, когда атакуемый борец принимает положение «мост» (голова и одна или две ступни касаются татами) после проведенного броска, засчитываются как ИППОН. Данное решение принимается в целях защиты участников, так чтобы они не пытались избежать падения и повредить свой позвоночник. Аналогично, попытка встать на мост (прогиб тела – положение тела в виде арки) должно расцениваться как мост.

б) Когда борец удерживает противника, который не может уйти из положения удержания в течение 20 сек. после объявления ОСАЕКОМИ.

в) Когда борец дважды или более раз похлопывает рукой или ногой или голосом произносит МАИТА (сдаюсь), что является результатом удержания, удушающего захвата или болевого приема.

г) Когда результат удушающего или болевого приема очевиден.

Эквивалент. В случае наказания борца ХАНСОКУ МАКЕ его противник объявляется победителем.

Особые ситуации

а) Одновременные действия. Когда оба борца падают на татами в результате одновременно проведенной атаки, и судьи не могут определить, чья техника была превалирующей — действие оценке не подлежит.

б) Если, оба участника одновременно получают ИППОН Рефери должен действовать в соответствии с параграфом 5б статьи 19.

СТАТЬЯ 21. ВАЗА-АРИ

Арбитр объявляет оценку ВАЗА-АРИ в том случае, когда, по его мнению, выполненное техническое действие отвечает следующим критериям:

а) Когда участник, осуществляя контроль, бросает противника и в броске частично отсутствует один из других трех элементов, необходимых для оценки ИППОН (см. статью 20 (а).

б) когда участник удерживает своего противника, который не может уйти из положения удержания, в течение 10 секунд.

СТАТЬЯ 22. УДЕРЖАНИЕ (ОСАЕКОМИ)

Арбитр объявляет ОСАЕКОМИ когда, по его мнению, выполняемое техническое действие отвечает следующим критериям:

а) Удерживаемый борец контролируется противником и касается татами спиной, одной или обеими лопатками.

б) Контроль осуществляется сбоку, сзади или сверху.

в) Нога (ноги) и тело борца, выполняющего удержание не должны контролироваться ногами противника.

г) Как минимум один из участников должен касаться рабочей зоны любой частью своего тела.

д) Борец, выполняющий удержание, должен занимать своим телом положения КЕСА, ШИХО или УРА, т.е. подобно техническим действиям КЕСА-ГАТАМЕ, КАМИ-ШИХО-ГАТАМЕ или УРА-ГАТАМЕ.

СТАТЬЯ 23. ЗАПРЕЩЕННЫЕ ДЕЙСТВИЯ И НАКАЗАНИЯ

Запрещенные действия подразделяются на незначительные наказания (ШИДО) и серьёзные (ХАНСОКУ-МАКЕ).

НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫЕ НАРУШЕНИЯ: будет получено наказание ШИДО.

СЕРЬЁЗНЫЕ НАРУШЕНИЯ: будет получено прямое наказание ХАНСОКУ-МАКЕ.

Арбитр должен объявлять наказание ШИДО или ХАНСОКУ-МАКЕ в зависимости от серьезности нарушения. Во время схватки могут быть показаны три ШИДО, четвертое это ХАНСОКУ-МАКЕ (3 предупреждения и дисквалификация). ШИДО не дает очки другому участнику, только оценки за технические действия дают очки на табло. В конце схватки, если счет равный, то выигрывает тот, у кого меньше ШИДО. Если схватка переходит в «ГОЛДЕН СКОР, проигрывает первый получивший ШИДО, либо выигрывает первый, выполнивший результативное техническое действие. ШИДО дается заслуживающему его участнику, по месту его совершения, без возврата обоих участников на их формальные стартовые позиции (МАТЕ-ШИДО-ХАДЖИМЕ), за исключением случая, когда ШИДО дается за выход с татами. В случае объявления прямого наказания ХАНСОКУ-МАКЕ участник дисквалифицируется и исключается из соревнования и поединок заканчивается в соответствии со статьей 19 (в).  Какое бы наказание не объявлял бы арбитр, он должен простым жестом объяснить причину наказания. Наказание может быть объявлено и после команды СОРО-МАДЕ за то нарушение, которое было совершено во время поединка или, в исключительных случаях, за серьезные нарушения, совершенные после сигнала окончания поединка, если результат поединка еще не был объявлен.

а.) ШИДО дается участнику, совершившему незначительное нарушение:

1. Умышленно избегает брать захваты, чтобы помешать действиям в схватке.

2. В положении борьбы стоя, после взятия захвата, принимает исключительно оборонительную стойку (обычно более 5 секунд).

3. Имитирует атакующие действия, из которых очевидно, что он не пытается бросить противника (ложная атака).

Ложной атакой является:
— Тори не имеет намерения бросать;
— Тори проводит атаку без захвата или немедленно распускает захват;
— Тори делает одну атаку или несколько повторных атак без выведения Уке из равновесия;
— Тори вставляет ногу между ног Уке для блокирования возможной атаки.

4. В положении стоя продолжительное время держит край (края) рукава соперника в целях защиты (обычно более 5 сек) или скручивает края рукавов.

5. В положении стоя захватывает пальцы одной или обеих рук соперника, блокируя их, чтобы помешать его действиям. (Обычно более 5 секунд)
Захват кисти или запястья соперника, только чтобы помешать взятию захвата на себе или атаки наказывается ШИДО.

6. Умышленно приводит в беспорядок свой костюм, развязывает или перевязывает пояс или брюки без разрешения Арбитра.

7. Переводит противника в положение борьбы лежа не в соответствии со Статьей 16.

8. Вставляет палец (пальцы) внутрь рукавов или низа брюк соперника.

9. В положении стоя берет любой захват отличный от «нормального» без атаки. (Обычно более 5 секунд).

10. В положении стоя не производит атакующие действия, до или после взятия захвата. (Смотри Приложение Неведение борьбы).

11. Захватывает край рукава (рукавов) противника и заворачивает его (их) кверху. (Захват «Пистоль»).

12. Захватывает край рукава (рукавов) противника и заворачивать его (их) (КАРМАН).
Захваты ПИСТОЛЬ и КАРМАН на краю рукава, без немедленной атаки, наказываются ШИДО.

13. Обхватывает соперника двумя руками за туловище для броска («Медвежий захват»).
Однако, это не ШИДО, когда участник ТОРИ или УКЕ, имеет захват, как минимум одной рукой. В таком случае либо ТОРИ, либо УКЕ вправе обхватывать соперника для броска.

14. Обматывает полой куртки или концом пояса какую-либо часть тела противника.

15. Захватывает зубами форму (свою или противника).

16. Упирается рукой (ладонью), ногой (ступней), прямо в лицо соперника.

17. Упирается ступней или ногой в пояс, воротник или отворот куртки противника.

18. Проводит удушающие захваты с использованием концов своего пояса или полы куртки, или используя только пальцы.

19. В положении стоя или положении лёжа выходить за пределы рабочей зоны или выталкивать соперника. Одна нога за пределами рабочей зоны без немедленной атаки или немедленного возвращения обратно в рабочую зону наказывается ШИДО. Две ноги за пределами рабочей зоны наказываются ШИДО. Если участник выталкивается за пределы рабочей зоны своим противником, то тогда противник наказывается ШИДО.

20. Зажимает ногами туловище, шею или голову соперника (скрещивая ноги, выпрямляя колени).

21. Сбивает ногой или коленом кисть или руку соперника с целью освобождения от захвата или ударяет соперника по ноге или лодыжки без применения какого-либо технического действия.

22. Заламывает палец (пальцы) противника с целью освобождения от захвата

23. Срывает захват соперника двумя руками

24. Прикрывает край своей Дзюдоги, чтобы не дать сопернику взять захват.

25. Вынуждать соперника одной или двумя руками принять согнутое положение, без немедленной атаки, наказывается ШИДО за блокировку. ХАНСОКУ-МАКЕ (Серьёзные нарушения).

б) ХАНСОКУ-МАКЕ объявляется участнику, который совершил серьезное нарушение (или имел 3 ШИДО, за незначительные нарушения)

1. Применяет «КАВАЗУ-ГАКЕ» — Бросает соперника, обвивая ногой его ногу, повернувшись почти в ту же сторону, что и соперник и падает на него.  

2. Проводит болевые приемы на суставы кроме локтевого. 

3. Поднимает противника, лежащего на татами, и бросает его опять на татами.

4. Сбивает опорную ногу противника изнутри при проведении бросков типа «ХАРАИ-ГОШИ» (подхват под две ноги).

5. Не подчиняется указаниям арбитра.

6. Делает ненужные выкрики, замечания или жесты оскорбительные для противника или судей в ходе поединка.

7. Выполняет технические действия, которые могут травмировать или представлять опасность для шеи или позвоночника соперника, или противоречащие духу Дзюдо.

8. Падает на татами, при попытке или при проведении технического действия, такого как «УДЭ-ХИШИГИ-ВАКИ-ГАТАМЭ» (болевой прием с падением на руку).

9. Ныряет головой первым в татами, нагибаясь вперед и вниз при проведении или попытке проведения таких технических действий как «УЧИ-МАТА», «ХАРАИ-ГОШИ» и т.п. или падает прямо назад при проведении или попытке проведения таких технических действий как «КАТА-ГУРУМА» из стойки или с колен.

10. Умышленно падает на спину, при нахождении противника на спине контролируя его действия.

11. Выходит бороться, имея твердые или металлические предметы (скрыто или явно).

12. Проводит атакующие или защитные действия одной или двумя руками ниже пояса противника в Стойке. Захват ноги ниже пояса возможен только, когда оба соперника находятся в Партере и действие в Стойке закончено.

13. Любое действие, противоречащее духу дзюдо, может быть наказано прямой дисквалификацией ХАНСОКУ-МАКЭ в любое время встречи.

Когда участник повторяет незначительные нарушения и должен быть наказан в четвертый (4) раз ШИДО, арбитр, после консультации с судьями должен объявить участнику ХАНСОКУ-МАКЕ, это означает, что 4-е ШИДО не объявляется как ШИДО, а должно быть объявлено прямо ХАНСОКУ-МАКЕ. Поединок заканчивается в соответствии со статьей 19 (в). 

СТАТЬЯ 24. НЕЯВКА И ОТКАЗ

Решение ФУСЕН-ГАЧИ (победа в результате неявки противника) объявляется тому участнику, чей противник не явился на схватку. Участник, который не явился на стартовую позицию после трех вызовов с интервалом в 1 минуту, теряет право на встречу. Пунктуальность для поединков («правило 30 секунд») – Применяется для всех мероприятий МФД.

Лишение права на участие в поединке: Если один участник готов вовремя и Судейская комиссия видит, что его соперник отсутствует, она может попросить диктора объявить «последнее предупреждение отсутствующему атлету» (больше нет 3-х вызов с интервалом в 1 минуту). Рефери приглашает готового к поединку участнику для ожидания на краю рабочей зоны. Табло начинает обратный отсчет 30 секунд. Если в течении 30 секунд противник не появляется, то Рефери приглашает присутствующего участника в рабочую зону и объявляет его победителем по ФУСЕН-ГАЧИ. Участник, лишенный права на поединок, может участвовать в Утешении по решению жюри МФД. Прежде чем объявить ФУСЕН-ГАЧИ Арбитр должен получить согласие со стороны Судейской Комиссии. Решение КИКЕН-ГАЧИ объявляется тому участнику, чей противник отказывается от борьбы по любой причине во время поединка.  

Если участник в течение схватки теряет свои контактные линзы и, не имея возможности немедленно поставить их на место, информирует арбитра, что не может продолжить без них схватку, арбитр, должен отдать победу его сопернику КИКЕН-ГАЧИ, после консультации с судьями за столом.

СТАТЬЯ 25. ТРАВМА, БОЛЕЗНЬ ИЛИ НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ 

Результат поединка, когда один из участников неспособен продолжать борьбу из-за травмы, болезни или несчастного случая, полученных в течение поединка, должен объявляться Арбитром после консультации с судьями, согласно следующих пунктов:

ТРАВМА

1) В случае, когда травма произошла по вине травмированного участника, он считается проигравшим.

2) В случае, когда травма произошла по вине соперника, победа отдается травмированному участнику.

3) В случае, когда невозможно определить причину травмы, участник, который не может продолжить борьбу считается проигравшим.

БОЛЕЗНЬ

Если участник заболевает в течение поединка и не способен продолжать борьбу, он проигрывает поединок.

НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ

Когда несчастный случай происходит из-за внешнего влияния (форс-мажор), после консультации с Судейской комиссией поединок должен быть отменен или отложен. В этих случаях спортивный директор, спортивная комиссия и/или жюри МФД должны принять окончательное решение.

МЕДИЦИНСКОЕ ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ

а) Арбитр приглашает Доктора для освидетельствования участника, который получил тяжелый удар по голове или в область позвоночника, или арбитр уверен, что имеет место серьезная травма. В этих случаях доктор освидетельствует участника в наиболее короткое время и сообщает арбитру о возможности участника продолжить борьбу. Если доктор после освидетельствования участника, сообщает арбитру, что участник не может продолжить борьбу, арбитр, после консультации с судьями, объявляет противника победителем по КИКЕН-ГАЧИ.

б) Участник может попросить арбитра пригласить доктора, но в этом случае поединок прекращается и противник объявляется победителем по КИКЕН-ГАЧИ.

в) Доктор также может просить освидетельствования своего участника, но в этом случае поединок прекращается и противник объявляется победителем по КИКЕН-ГАЧИ. В тех случаях, когда Судьи определили, что поединок не может быть продолжен, Арбитр заканчивает поединок и объявляет результат в соответствии с правилами.

КРОВОТОЧАЩИЕ ТРАВМЫ

В случае возникновения кровоточащей травмы, Арбитр приглашает Доктора для оказания помощи в остановке и изоляции кровотечения. В случаях кровотечения, в интересах здоровья, Арбитр приглашает Доктора, и не разрешает продолжать поединок, пока кровотечение не остановлено. Однако, подобные кровоточащие травмы могут лечиться Доктором два (2) раза. В случае возникновения подобной кровоточащей травмы в третий (3) раз, Арбитр, после предварительной консультации с судьями, заканчивает поединок, в интересах здоровья участника, и объявляет противника победителем по КИКЕН-ГАЧИ. Во всех случаях, когда кровотечение у спортсмена не может быть остановлено и изолировано, противник объявляется победителем по КИКЕН-ГАЧИ.

НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫЕ ТРАВМЫ

Незначительные травмы могут быть вылечены самим участником. Например в случае выбитого пальца, арбитр останавливает поединок (объявляя МАТЕ или СОНО-МАМА) и разрешает участнику вставить выбитый палец. Это действие должно быть произведено немедленно без участия Арбитра или Доктора и участник, затем, может продолжить поединок.

Участнику разрешается вправлять один и тот же палец два (2) раза. При возникновении этой ситуации в третий (3) раз, участнику считается не в состоянии продолжать поединок. Арбитр, после предварительной консультации с судьями, заканчивает поединок, в интересах здоровья участника, и объявляет противника победителем по КИКЕН-ГАЧИ.

СТАТЬЯ 26. СИТУАЦИИ, НЕ ПРЕДУСМОТРЕННЫЕ НАСТОЯЩИМИ ПРАВИЛАМИ

При возникновении ситуации, не предусмотренными настоящими правилами, решение объявляется арбитром после консультации с Судейской комиссией.

Правила поступления в колледжи — 2021 — Учёба.ру

IThub college — международный колледж информационных технологий. Ключевое преимущество колледжа — интенсивная программа обучения, разработанная с учетом требований ведущих IT-компаний России и мира. Студенты получают практикоориентированное образование: учатся через бизнес-роли (набор актуальных компетенций), выстраивая траекторию развития на интерактивной онлайн-платформе.

Единственный колледж в России, где международная сертификация встроена в учебный процесс. Во время учебы студенты получают международные сертификаты Microsoft, Adobe, Autodesk, Cisco, Oracle и др. и начинают карьеру в IT c портфолио проектов и сильным резюме.

Приём в колледж уже открыт. Чтобы поступить, нужно написать заявление и подать документы. Перед зачислением проводится тестирование по русскому языку, математике и английскому для определения уровня подготовки.

«В 2021 году мы ждем студентов, готовых к образованию нового поколения. Главная особенность колледжа — практикоориентированное обучение. Студенты решают реальные бизнес-задачи. Мы сотрудничаем с QIWI, КРОК, Росреестром, Ростелекомом, Милдсофтом, Astra Linux и др. Всё получается, когда педагоги — практики, мульти- и моно-специалисты с опытом наставничества в бизнес-среде.

Актуальные знания и методики. В колледже смешанное обучение: мы выстраиваем траекторию развития на интерактивной карте навыков. Программой предусмотрен усиленный английский: 6 занятий в неделю. Мы принимаем абитуриентов с любым начальным уровнем знаний иностранного языка, первокурсники делятся на 5 групп.

Развивающая комфортная среда. Занятия начинаются в 10:00. В состав колледжа входят два кампуса: agile-офис на Курской и технологическое пространство в парке ВДНХ.

Студенческие льготы. Всё, что полагается по закону: диплом государственного образца, отсрочка от армии, оплата материнским капиталом, льготный проезд.

Международная сертификация. Сертификаты — преимущество при найме на работу.

Партнерские программы с вузами. Продолжение учебы после колледжа по ускоренной программе в таких вузах, как РЭУ им. Г. В. Плеханова, РАНХиГС, Московский Политех и др.

Глобальные связи. Возможность пройти стажировку за рубежом и участвовать в международных проектах (Германия, Китай).

В 2021 году мы набираем 600 студентов. Приём документов закончится 25 августа, но уже сейчас осталось 400 мест. До 1 мая — упрощенный набор по собеседованию. После — по результатам среднего балла аттестата и входного тестирования. Советую подать документы как можно скорее. До встречи в IThub!»

«Если ты решил бросить женщину, лучше ее пристрелить» – Weekend – Коммерсантъ

Хемингуэй накануне операции по освобождению Парижа от немецких войск, июль 1944 года

Фото: AP

Место женщины — в постели, разногласия лучше разрешать силой, прощение — синоним слюнтяйства, а пытка — лучший способ ведения допроса. Мало кто из великих воплощает токсичную маскулинность лучше, чем Эрнест Хемингуэй, и мало у кого она выглядит такой человечной. К 120-летию главного мачо мировой литературы вспоминаем слова и дела, сделавшие его кумиром не одного поколения

Хемингуэй очень любил убивать. Однажды во время рыбалки на Багамах он заприметил особо выдающегося тунца, которого одновременно с ним уже выслеживала акула. Хемингуэй избавился от соперника решительным образом: просто расстрелял акулу из установленного в лодке пулемета и продолжил охоту на несчастного тунца. Труп акулы он, разумеется, взял с собой и в конце трудового дня демонстрировал как один из своих трофеев.

Хемингуэй считал, что все разногласия можно решить хорошим ударом в морду. В списке знаменитых пострадавших от его тяжелой руки был, например, Орсон Уэллс. 22-летний тогда еще начинающий актер озвучивал документальный фильм Хемингуэя о гражданской войне в Испании и во время первой сессии предложил подредактировать закадровый текст, после чего тут же был уложен на пол ударом в челюсть. После драки Хемингуэй, впрочем, решил помириться и предложил Уэллсу на месте распить бутылку виски. От алкоголя Уэллс, конечно, не отказался, что было расценено Хемингуэем как начало прекрасной дружбы — от которой сам Уэллс, уже став знаменитым, открещивался при любом удобном случае, подчеркивая, что в гробу видал «мачистский энтузиазм» старшего товарища.

Хемингуэй верил, что пытки — обязательная часть допроса. Участие Хемингуэя во Второй мировой моментально обросло легендами, большую часть из которых сочинил он сам (что стоило ему отношений со многими бывшими сослуживцами). Больше всего знакомых возмущали две истории: как Хемингуэй, которому официально нельзя было иметь при себе оружие, убил во время освобождения Парижа 27 человек и как он изобрел безотказную систему пыток при допросе: поджигать связанным пленным ноги.

С двустволкой дома на Кубе, 1952

Фото: Alamy/TASS

Из всех видов спорта Хемингуэй предпочитал драку. Будет преуменьшением сказать, что это увлечение не разделяли члены его семьи и друзья — за одним исключением. Джеймс Джойс, в жизни боявшийся примерно всего, обожал способность Хемингуэя решать вопросы кулаками. Друзья заходили в бар, выбирали жертву, с которой пили на протяжении всего вечера, после чего Джойс вступал с новым собутыльником в жаркий спор, разрешать который тут же вызывался Хемингуэй. Разрешение, разумеется, вело к многочисленным травмам — как физического, так и психологического характера.

Хемингуэй любил, чтобы друзья страдали, а женщины — ждали. Хуже остальных пришлось Арчибальду Маклишу и второй жене Хемингуэя Паулине. Маклиш, частенько ходивший с Хемингуэем в море, по мнению последнего, всегда был виноват в неудачной рыбалке. Расстроенный результатом, Хемингуэй каждый раз выкидывал его на каком-нибудь маленьком острове между Кубой и Флоридой и уплывал на несколько часов — успокаиваться. Все это время Паулина была обязана стоически ожидать возвращения мужа на местном причале. Если после долгой рыбалки Хемингуэй не обнаруживал ее на берегу, он впадал в ярость.

Хемингуэй любил публично обсуждать личную жизнь друзей. Особую жестокость он проявил к Скотту Фицджеральду и Дороти Паркер. И если историю о том, как пьяный Фицджеральд переживает, что у него слишком маленький член, Хемингуэй вставил в мемуары уже после смерти «заклятого друга», то Паркер получила при жизни. После очередной дружеской ссоры Хемингуэй написал про нее издевательское стихотворение, в котором высмеял ее любовные неудачи и аборт (о котором она рассказала ему по секрету), а также упрекнул ее за слишком быстрый отказ от попыток самоубийства. Стихотворение прочел весь литературный Нью-Йорк.

С мертвым буйволом на сафари в Африке, 1933

Фото: JFK-EHEMC/wikipedia.org

Хемингуэй считал, что контрацепция — не проблема мужчины. Именно из-за этого, как он утверждал, распался его второй брак. После двух тяжелейших беременностей врачи запретили его жене Паулине заводить детей, и она решила предохраняться прерыванием полового акта — это притупляло удовольствие Хемингуэя от секса, и ему не оставалось ничего другого, как найти себе новую женщину.

Хемингуэй верил в право отца выбрать мужа для дочери. Когда младшая сестра Хемингуэя Кэрол решила выйти замуж без его благословения (писатель после смерти отца считал себя патриархом семьи), он сделал все, чтобы этого не произошло: сначала шантажировал сестру деньгами, потом — самоубийством, затем начал атаковать ее письмами, предлагая стерилизовать будущего мужа и утверждая, что ненавидит его «так же сильно, как нацистов». Признать выбор сестры он отказался даже после того, как Кэрол перестала с ним разговаривать. На вопросы знакомых о том, как она поживает, он — в зависимости от настроения — отвечал, либо что она умерла, либо что развелась.

Хемингуэй считал, что место женщины — в постели. Третий брак Хемингуэя — с журналисткой и писательницей Мартой Геллхорн — не выдержал испытания славой и рабочими часами. Геллхорн, которую в начале их брака называли Хемингуэем в юбке, после свадьбы, к его искреннему удивлению, не просто не оставила карьеру, а «бросила его» и уехала в качестве военного корреспондента на Вторую мировую. Хемингуэй, сам отправившийся на войну в 1943 году, молчать не стал и завалил ее телеграммами следующего содержания: «Ты военный корреспондент или жена в моей постели?» Они развелись в 1945 году — когда у Геллхорн наконец появилось немного свободного времени.

С третьей женой Мартой Геллхорн и мертвыми фазанами после охоты в Сан-Валли, 1940

Фото: Shutterstock Premier/Everett Collection/ Fotodom

Хемингуэй не признавал право женщины на развод. Уже разойдясь с Мартой Геллхорн, Хемингуэй еще долго отказывался официально оформить развод, которого она требовала. Попытки завоевать жену обратно носили радикальный характер: на встречу с Геллхорн в только что освобожденном Париже Хемингуэй притащил целую армию поклонников из войск союзников и принялся угрожать жене пистолетом, заявляя, что лучше убьет ее, чем разведется. На защиту Геллхорн встал Роберт Капа. Некогда близкий друг Хемингуэя, Капа немедленно был объявлен предателем, получил бутылкой шампанского по голове и больше никогда не разговаривал с Хэмом.

Хемингуэй считал, что животным самое место в цирке. Одним из его любимых мест в Нью-Йорке был цирк братьев Ринглинг — у него даже был специальный абонемент за подписью владельца заведения, позволявший ему посещать цирк в любое время и проходить за кулисы до начала представления. Цирковых животных Хемингуэй считал умнее обычных — по его мнению, из-за постоянного общения с людьми звери становились более развитыми интеллектуально и могли поддержать с ним беседу. Любимыми собеседниками Хемингуэя были горилла и белый медведь, с которыми он общался, по его собственным словам, «на языке индейцев».

Хемингуэй ненавидел писателей, которые были популярнее его. Или выше. Когда кто-то выпускал бестселлер, то немедленно появлялся в следующем романе или рассказе Хемингуэя — в роли законченного мерзавца или просто идиота. Имя Хемингуэй менял, но не настолько, чтобы нельзя было угадать прототипа. Такое он проделывал с Фицджеральдом, Дос Пассосом и Маклишем. С ростом было проще. По воспоминаниям, Хемингуэй только однажды встретил писателя выше себя — им оказался Томас Вулф, протеже издателя Хемингуэя Макса Перкинса. Хемингуэй возненавидел его сразу же.

С мертвым марлином после рыбалки на Кубе, 1934

Фото: Alamy/TASS

В мужчинах Хемингуэй особенно ценил героическую внешность. Нешуточную ярость вызывали в нем собственные отретушированные фотографии, на которых часто замазывали его шрам на лбу. История происхождения шрама, предмета необыкновенной гордости Хемингуэя, на протяжении всей жизни писателя менялась: шрам возникал то от ранения на войне, то в уличной потасовке, то в столкновении с быком. Уже после смерти Хемингуэя миф развеяла его сестра, рассказав, что шрам был получен не в окопах, а при неудачной попытке закрыть чердачное окно в парижской квартире.

Хемингуэй больше всего боялся прослыть гомосексуалом. Из-за этого он даже поссорился с Гертрудой Стайн, которую когда-то считал своим учителем. Узнав, что Стайн собирается издать беллетризованные мемуары, Хемингуэй стал одержим идеей, что в них она изобразит его «гомиком». Собственную гомофобию Хемингуэй никогда не скрывал (несмотря на то что в его ближайшем окружении всегда были гомосексуалы) — известно, что у него был вечно пополнявшийся список вещей, которые «не гомику» делать не положено. В этот список входили проявление сильных чувств на публике, любой цивилизованный спор без драки и, разумеется, контакты с литературными критиками.

Хемингуэй всегда имел при себе оружие. Но на гражданке пользовался им в исключительных случаях — чаще всего для демонстрации хорошего расположения духа. Однажды эта привычка чуть не стоила ему счастья в личной жизни. В середине 1940-х он долго и безуспешно ухаживал за журналисткой Мэри Уэлш (в будущем — четвертой миссис Хемингуэй). Отчаявшись, он вызвал на помощь в Париж старую подругу Марлен Дитрих, которая должна была расхвалить его достоинства. Дитрих с поставленной задачей справилась всего за один ужин. Воодушевленный успехом, Хемингуэй отправился в туалет, где на радостях спустил весь магазин своего кольта. Убежать из ресторана Уэлш не дала все та же Дитрих.

На сафари в Кении, 1954

Фото: Shutterstock Premier/Everett Collection/ Fotodom

Хемингуэй был убежден, что настоящий мужчина должен начинать пить в двенадцать лет. Сам он, по его словам, пить начал в пятнадцать, но собственных детей решил познакомить с тяготами мужской жизни пораньше. Его сыновья от второго брака Патрик и Грегори, на летние каникулы приезжавшие к папе на Кубу, начали кутить с Хемингуэем, когда Грегори, младшему, только исполнилось двенадцать. Хемингуэй научил сыновей правильно пить и правильно похмеляться (он считал, что нет ничего лучше «Кровавой Мэри» на завтрак), а заодно — добывать пищу. По воспоминаниям Грегори, идеальный выходной с детьми Хемингуэй представлял себе как поход на охоту с последующим уроком, как правильно добивать только что подстреленных уток.



С пулеметом Томпсона на своей яхте «Пилар», 1935

Фото: JFK-EHEMC/wikimedia.org

«Добродетель — синоним неоригинальности»

Письмо Арнольду Гингричу, 1933

«Прощение — синоним слюнтяйства»

Письмо Эдмонду Уилсону, 1951

«Лучшая работа — это постреливать в бегущих навстречу носорогов или отрезать бивни рассерженным слонам»

Письмо Грегори Хемингуэю, 1954

«Не доверяй людям, не побывавшим на войне»

Письмо Мэри Уэлш, 1944

«Дружба между мужчиной и знаменитой женщиной бесперспективна, хотя она может быть очень приятной, пока не станет чем-то большим или меньшим; с честолюбивыми женщинами-писательницами она еще менее перспективна»

«Праздник, который всегда с тобой», 1964

«Вернемся к слову «сука» опять. Я изменю на «толстую женщину» или просто «женщину». Даже лучше»

Письмо Максу Перкинсу, 1935

«Нужна такая жена, которая ночью была бы в постели, а не на какой-то очередной войне»

Письмо Максу Перкинсу, 1935

«Всякий, кто принимает хорошенькую и честолюбивую женщину за богиню-царицу ночи, должен быть наказан — если не как еретик, то как дурак»

Письмо Бернарду Беренсону, 1952

«Если ты решил бросить женщину, лучше ее пристрелить. Даже если тебя за это казнят, это все равно будет наиболее безболезненный путь»

Письмо Максу Перкинсу, 1943

«На свете так много женщин, с которыми можно спать, и так мало женщин, с которыми можно разговаривать»

Письмо Максу Перкинсу, 1944

«Женщины не помнят, что они тебе говорили. Но если, не выдержав, ты в конце концов скажешь им в сердцах что-нибудь в ответ, то именно это и было, значит, сказано когда был скандал»

Письмо Мэри Уэлш, 1953

«Чтобы стать хорошим отцом, достаточно одного правила: даже не приближайся к ребенку в первые два года его жизни»

Из книги Аарона Хотчнера «Папа Хемингуэй», 1964

«Подросток, живущий среди мужчин, всегда должен быть готов, в случае необходимости, убить человека и быть уверенным, что сумеет это сделать, если он хочет, чтобы к нему не приставали»

«Праздник, который всегда с тобой», 1964

«Единственное, где алкоголь может мешать, это на войне и за письменным столом. Тут нужна трезвость. Зато стрельбе всегда очень помогает»

Письмо Ивану Кашкину, 1935

«Первым великим даром, который жизнь может преподнести мужчине, является здоровье. Вторым, еще более великим,— отношения со здоровыми женщинами. Одну здоровую женщину всегда можно сменить на другую. Но если начать с больной, то далеко не уйдешь»

Письмо Максу Перкинсу, 1943

Текст: Мария Бессмертная


Читайте также:


Еще больше вредных советов от «потерянного поколения» —  в Telegram-канале Weekend

Как можно распорядиться средствами маткапитала

На образование

  • Средствами материнского капитала можно оплатить учебу любого ребенка в семье, не только того, после рождения которого было получено право на сертификат. Также можно оплачивать образование сразу нескольких детей;
  • Можно оплатить обучение детей в образовательных учреждениях любого уровня — от детского сада до вуза. Также можно покрыть расходы на общежитие, предоставляемое образовательной организацией;
  • Обычно для этого нужно дождаться, пока ребенку исполнится три года. При этом на момент начала обучения он должен быть не старше 25 лет. Исключение — это оплата детского сада, тогда маткапиталом можно распорядиться сразу после рождения ребенка;
  • Организация, в которой ребенок получает образование, должна находиться на территории РФ и иметь лицензию на оказание образовательных услуг;
  • Для того чтобы потратить средства на образование, кроме заявления вы должны подготовить копию договора с образовательным учреждением (или детским садом). Для оплаты общежития вам понадобится договор найма с указанием суммы и сроков внесения платы и справка из организации, подтверждающая проживание ребенка в общежитии. Еще, конечно же, нужен паспорт получателя маткапитала.

На улучшение жилищных условий (в т. ч. ипотеку)

  • Распорядиться маткапиталом на улучшение жилищных условий можно, когда ребенку исполнится три года. Исключение — это погашение основного долга или первоначального взноса по ипотеке. Тогда потратить сертификат разрешается сразу после рождения (или усыновления) ребенка;
  • Вам нужно взять справку из банка об ипотеке. Она нужна для Пенсионного фонда (он распоряжается средствами маткапитала), для этого документа есть специальная форма;
  • Также нужно нотариальное обязательство о том, что жилье будет в общей долевой собственности всех членов семьи. Сделайте несколько копий — они вам понадобятся, когда в течение шести месяцев после снятия обременения по ипотеке нужно оформить доли в собственность членов семьи;
  • Надо подать заявление в отделении ПФР (или на сайте) или МФЦ, через портал Госуслуг. Список необходимых документов — на сайте. Пенсионный фонд рассмотрит заявление в течение месяца. Если он откажет в перечислении средств, решение можно обжаловать в самом фонде;
  • Если вы решили оплатить маткапиталом первоначальный взнос, то сначала нужно написать об этом в заявлении на ипотеку. Также понадобится справка из ПФР, что маткапитал еще не потрачен;
  • После оформления ипотеки с таким первоначальным взносом вы должны сделать те же шаги, что и при ее погашении маткапиталом. Это нужно, чтобы фонд перевел средства в банк;
  • В соответствии с новым постановлением Правительства если средства маткапитала направляются на компенсацию затрат при строительстве или реконструкции жилого дома, то для этого больше не потребуется предоставлять в Пенсионный фонд сведения из акта выполненных строительных работ. Гражданам будет достаточно выписки из Росреестра о том, что земельный участок и построенный на нем дом находятся в их собственности.

NB: ремонт квартиры улучшением жилищных условий не считается. Маткапитал нельзя использовать для приобретения жилого помещения, признанного непригодным для проживания, аварийным, подлежащим сносу или реконструкции; кроме того, из средств маткапитала невозможно погасить кредит за такое жилье.

На формирование накопительной части пенсии матери

Материнский капитал может быть полностью или частично включен в состав пенсионных накоплений и передан в доверительное управление управляющей компании или в негосударственный пенсионный фонд.

Кроме того, в конце ноября прошлого года ГД приняла закон, который позволит женщинам отозвать средства материнского капитала, ранее направленные на формирование накопительной пенсии, для использования в других целях. Закон позволит сначала отозвать эти средства, а в течение полугода решить, для чего вы их будете использовать. А если написать заявление о продлении срока, можно продлить его еще на полгода.

На социальную адаптацию и интеграцию в общество детей-инвалидов

Средствами маткапитала можно компенсировать затраты на определенные товары и услуги для социальной адаптации и интеграции в общество детей-инвалидов. Однако средства нельзя направить на медуслуги, а также на реабилитационные мероприятия, техсредства реабилитации и услуги, предусмотренные федеральным перечнем реабилитационных мероприятий, технических средств реабилитации и услуг, предоставляемых инвалиду за счет средств федерального бюджета.

На ежемесячную выплату

Право на ежемесячную выплату из маткапитала есть у семей, в которых:

  • второй ребенок родился (или был усыновлен) после 1 января 2018 года;
  • среднедушевой доход — не выше двух прожиточных минимумов;

Семьям, подпадающим под оба условия, ежемесячно на протяжении трех лет выплачивается сумма, равная прожиточному минимуму для детей.

ВАЖНО

  • Можно распределить средства материнского капитала одновременно по нескольким направлениям;
  • Наличные деньги по сертификату получить нельзя.

Может ли предложение начинаться с «И»? | Слова «не» в начале предложения с

Совершенно приемлемо начинать предложение с «И», а также с других слов, которых нас часто учат избегать, таких как «но» или «или». Образцы письменности, восходящие к IX веку, включая переводы Библии, нарушают эти «священные» правила, которые возникают из-за попыток воспрепятствовать школьникам связывать слишком много несвязанных друг с другом предложений.

Следует или нет избегать использования определенных слов в самом начале предложения — это один из тех лакомых кусочков грамматической информации, которые гнездятся в каком-то уголке нашего мозга, смутно, но настойчиво напоминающие нам, что мы, вероятно, делаем что-то не так. (Поистине кропотливый придирчивый укажет, что первая строка этой пьесы начинается с одного из тех слов, ли , которые были признаны непригодными для начала предложения.)

Мнемоника «FANBOYS» (для, и, ни, но, или еще, так) — полезный способ запомнить координирующие союзы. Но это не путеводитель по словам, не входящим в начало предложения.

Многие люди довольствуются верным изречением «не начинайте предложения с и или , а с ». Если вам интересно узнать, является ли это разумным правилом, что ж, это не так. И если вам все равно, разумно это правило или нет, и вы просто хотите продолжать говорить людям, что они неправы, когда они используют определенные слова в начале своих предложений, что ж, вам повезло, поскольку их было гораздо больше. запреты на слова в начале предложения, кроме и и , но .

Начало и / но в начале

Во-первых, было ли когда-нибудь неправильно начинать предложение с и или , а не ? Нет, это не имеет. Мы нарушаем это правило с древнеанглийских хроник 9-го века до наших дней. Многие переводы Библии заполнены начальными предложениями и и , но , и их даже можно найти в некоторых из наших наиболее любимых — и предписывающих — руководств по использованию.В издании Странка и Уайта «Элементы стиля » 1959 года эти запрещенные слова начинаются двумя предложениями подряд, и в них нет ни малейшего следа неловкости.

Но поскольку письмо — это общение, ясность может быть только добродетелью. И хотя письменные заслуги ничем не заменят, ясность ближе всего к ним.
—Уильям Странк-младший и Э. Б. Уайт, Элементы стиля , 1959

Словарь английского языка Merriam-Webster начинает свою запись с и со следующего утверждения: «Все согласны с тем, что можно начинать предложение с и , и почти все признают, что когда-то их учили. что практика была неправильной.»В записи отмечается, что было предположение, что и начальных предложений не поощрялись, чтобы дети не могли составлять бесконечные списки предложений или предложений. Хотя имеет смысл избегать огромной кучи независимых предложений в письменной форме, это кажется маловероятным что попытка изменить способ естественного использования языка людьми решит эту проблему. Бывают случаи, когда было бы нецелесообразно начинать предложение с и или , но не , а бывают случаи, когда это работает нормально.

Можно ли начинать предложение этими словами?

Если вы один из тех людей, которые предпочитают избегать людей, начинающих свои предложения с этих слов, и если вы хотите еще больше сократить выбор начальных слов в предложении, существует большое количество других слов, которыми мы раньше пользовались. сказал не использовать в этом положении. Вот краткое описание:

Не начинайте предложение с , но с или аналогичным неважным словом.
— Джейкоб Клойд Тресслер, English in Action , 1929

Не начинайте предложение с «также» или «аналогично».
— Джордж Хичкок, Проповедь , 1908

Или никогда не начинается ни предложения, ни абзаца, ни главы.
— Джеймс Браун, Американская система грамматики английского языка , 1826

Никогда не начинайте предложение или предложение с также .
—J. М. Д. Мейкледжон, Искусство письма на английском , 1899

Обучайте устранению , но , , так что , и , , потому что , в начале предложения.
Документы школьного комитета города Бостон , 1916

Предложение не должно начинаться с союзов и, или, тем не менее, ….
— Джордж Пейн Квакенбос, Продвинутый курс композиции и риторики , 1854

FANBOYS («И, ни, но, или, еще, так»)

Некоторые люди могут вспомнить, что изучали мнемонические FANBOYS при изучении координирующих союзов для , и , или , , но , или , , но , и .И некоторые инструкторы до сих пор используют это как средство объяснения, каким словам не следует давать возможность вести парад. Но это немного смешно настаивать на том, что эти слова никогда не должны использоваться в начале предложения, хотя тысячелетняя история английского письма показала, что это хороший способ начать.

Если вы собираетесь придумать глупо звучащую аббревиатуру для перечисления этих слов, то сразу же перечислите все слова, которые школьникам говорили не ставить в начале предложений за последние 200 лет.Мы создали для вас один, который услужливо выглядит как веб-адрес: WWWFLASHYBONNBAN, что, очевидно, означает , независимо от того, , или , , почему , для , , аналогично , и , , так что , однако , еще , но , или , ни , сейчас , потому что , также , тем не менее .

Когда использовать запятую перед «Или»

Следует ли использовать запятую перед или ? Ответ зависит от того, как вы используете или .Всегда ставьте запятую перед или , когда он начинает независимое предложение, но если он начинает зависимое предложение, не делайте этого. В серии (или списке) из трех или более элементов вы можете использовать запятую перед или , но это предпочтение, а не правило.

Люди часто не понимают, стоит ли ставить запятую перед союзами вроде и, так, потому что, и или . Или — это координирующее соединение, что означает, что оно координирует два элемента одинаковой синтаксической важности (т.е., две вещи одинакового грамматического веса).

Запятые перед «Или» в списках

Если только два коротких грамматических элемента согласованы с или , не разделяйте их запятой.

Вы можете использовать запятую в серии из трех или более вещей. Это широко обсуждаемая оксфордская запятая (или порядковая запятая). Хотя издательство Oxford University Press использует его (отсюда и название), американские английские писатели используют его чаще, чем британские английские писатели.Стоит ли вам его использовать — это стилистический выбор. Например, оба этих примера можно считать правильными:

Когда каждый элемент, разделенный или , представляет собой всего лишь одно или два слова, читателю не составит труда мысленно разобрать вещи в зависимости от того, какой стиль вы выберете.

Тем не менее, сторонники оксфордской запятой действительно имеют веские аргументы, когда дело доходит до ясности. Рассмотрим более длинную серию координирующих пунктов в этом предложении; внутри самой серии есть фраза с необходимым или .

Включение последней запятой в это предложение делает его более читаемым. Это устраняет мысленный «обруч», через который читатель может перепрыгнуть. Более того, он имеет гораздо более чистый типографский вид.

Вот совет: Самое важное, что нужно помнить об использовании или неиспользовании оксфордской запятой, — это сделать выбор и быть последовательным. Не переключайтесь между одним подходом и другим в одном и том же тексте.

Запятые перед «ИЛИ» в начале независимого предложения

Считается хорошим стилем ставить запятую перед или в начале независимого предложения.Независимое придаточное предложение — это придаточное предложение, которое может стоять отдельно как отдельное предложение, потому что оно имеет собственное подлежащее и глагол.

Каждый из двух пунктов здесь может стоять независимо. Вот почему перед или должна стоять запятая.

Если бы предложение, начинающееся с или , было переписано, чтобы исключить подлежащее и глагол, оно не могло бы стоять само по себе и не было бы запятой.

Хотите узнать больше о запятых? Ознакомьтесь с нашим руководством по использованию запятых.

Процесс нормотворчества

% PDF-1.6 % 51 0 объект > эндобдж 216 0 объект > поток 2010-07-09T14: 30: 59ZMicrosoft Word2010-07-23T19: 27: 43-07: 002010-07-23T19: 27: 43-07: 00application / pdf

  • Управление Федерального реестра
  • Процесс нормотворчества
  • Mac OS X 10.5.8 Quartz PDFContextuuid: 87b68c45-e6db-b841-9e56-116ebe33d9d9uuid: a0158779-f173-8146-a21e-30b3c9ad420e конечный поток эндобдж 45 0 объект > эндобдж 46 0 объект > эндобдж 47 0 объект > эндобдж 22 0 объект > эндобдж 25 0 объект > эндобдж 28 0 объект > эндобдж 214 0 объект [213 0 R] эндобдж 30 0 объект > поток х \ ܶ} OK_q:} @ ht «p 랎 8 ߐ J1j_D.C? I9u% duRQ% Qn & /; a! Ha9 \ CUXƒ0I | xZ (i`ʑJMK] + kI ++ TH Ψ_6Яch2Ya {hƚ٩ΠMXsN $: Vh87 _ :. OE # VT + \ qmy’y9sI0F) uB2o3 [w) 6; , $? 6; +0 2Q ߟ; 6 wn73WUDQA @ d (͘yF-i> Lc; U2I8c7 # CM «S; jp * 8 V? LC9’s} K / + xo0ĠU7Jhmfqa; y: lq W = Jw} d: [B0RA3Wm8Q: m * u3, GQ @ + JlQ, cϚÔpAd = c82X> g) mrei {+ L`] b = | 3’EoSηud հ reZ7 # ʕjP $ ieeѶ> | W_2_% TVA & sma {рд а ߣ (( rVkK + Ր Cji} ut # @! 3? J; glaĠQ (: O ‘NA $ q4Kj qx p55 Գ (KIҁJ @ p2K4_uV> # ڧ Z {cd9gJ @ B] ZD5 \ Ұ2y) l ט + S. ޭ9 C

    Публикация 590-B (2020), Распределение по индивидуальным пенсионным соглашениям (IRA)

    Вы должны включить раннее распределение налогооблагаемых сумм от вашего традиционного ИРА в вашем валовом доходе.Раннее распространение также облагается дополнительным налогом в размере 10%, как обсуждается ниже.

    Как правило, если вам меньше 59½ лет, вы должны заплатить 10% дополнительный налог на распределение любых активов (денег или другого имущества) из вашего традиционного IRA. Распределение до того, как вам исполнится 59,5 лет, называется ранним распределением.

    Дополнительный налог в размере 10% применяется к той части распределения, которую вы должны включить в валовой доход. Это дополнение к обычному подоходному налогу на эту сумму.

    Ряд исключений из этого правила обсуждается позже в разделе Исключения . См. Также взносов, возвращенных до истечения срока возврата в главе 1 Pub. 590-А.

    После 59½ лет и до 72 лет.

    По достижении возраста 59½ лет вы можете получать выплаты без уплаты 10% дополнительного налога. Несмотря на то, что вы можете получать распределения по достижении возраста 59½ лет, распределения не требуются, пока вы не достигнете возраста 72 лет.См. Когда нужно снимать активы? (Требуемые минимальные распределения) , ранее.

    Есть несколько исключений из правила возраста 59½. Даже если вы получите распределение до того, как вам исполнится 59,5 лет, возможно, вам не придется платить дополнительный налог в размере 10%, если вы находитесь в одной из следующих ситуаций.

    • У вас есть невозмещенные медицинские расходы, которые составляют более 7,5% вашего скорректированного валового дохода.

    • Выплаты не превышают стоимости вашей медицинской страховки в связи с периодом безработицы.

    • Вы полностью и навсегда нетрудоспособны.

    • Вы являетесь бенефициаром умершего владельца IRA.

    • Вы получаете выплаты в виде аннуитета.

    • Распределение не больше, чем расходы на квалифицированное высшее образование.

    • Вы используете дистрибутивы, чтобы купить, построить или перестроить первый дом.

    • Распределение происходит за счет сбора IRS квалифицированного плана.

    • Дистрибутив является распределением квалифицированных резервистов.

    • Распределение является квалифицированным распределением при рождении или усыновлении.

    Большинство этих исключений объясняется ниже.

    Примечание.

    Своевременные и надлежащие пролонгации распределений, как описано в главе 1 Pub. 590-A, не облагаются ни обычным подоходным налогом, ни дополнительным налогом в размере 10%. Определенное снятие лишних взносов после установленной даты возврата также не облагается налогом и, следовательно, не облагается дополнительным налогом в размере 10%.(См. Избыточные взносы, снятые после даты возврата в главе 1 публикации 590-A.) Это также относится к переводам, связанным с разводом, как описано в разделе Можете ли вы переместить активы пенсионного плана? в главе 1 Pub. 590-А.

    Приемные распределения.

    Досрочные выплаты (с вашего согласия или без него) из сберегательных организаций, переданных в управление, подлежат обложению этим налогом, если не применяется одно из вышеуказанных исключений.Это верно, даже если распределение идет от получателя, который является государственным агентством.

    Медицинские расходы, не возмещенные.

    Даже если вам меньше 59½ лет, вам не нужно платить дополнительный налог в размере 10% с распределений, размер которых не превышает:

    • Сумма, которую вы заплатили за невозмещенные медицинские расходы в течение года распределения, минус

    • 7,5% вашего скорректированного валового дохода (определен далее) за год распределения.

    Вы можете учитывать только невозмещенные медицинские расходы, которые вы могли бы включить в расчет вычета медицинских расходов в Приложении A (Форма 1040). Вам не нужно перечислять свои вычеты, чтобы воспользоваться этим исключением из 10% дополнительного налога.

    Скорректированный валовой доход.

    Это сумма, указанная в форме 1040, 1040-SR или 1040-NR, строка 11.

    Медицинское страхование.

    Даже если вам меньше 59½ лет, возможно, вам не придется платить дополнительный налог в размере 10% на выплаты в течение года, которые не превышают сумму, которую вы заплатили в течение года за медицинское страхование для себя, своего супруга или членов вашей семьи. .Вам не придется платить налог с этих сумм, если выполняются все следующие условия.

    • Вы потеряли работу.

    • Вы получали компенсацию по безработице, выплаченную в соответствии с любым федеральным законом или законом штата в течение 12 недель подряд, потому что вы потеряли работу.

    • Вы получаете выплаты в течение года получения пособия по безработице или следующего года.

    • Вы получаете распределения не позднее, чем через 60 дней после вашего повторного приема на работу.

    Отключено.

    Если вы станете инвалидом до того, как достигнете возраста 59½ лет, любые выплаты из вашей традиционной IRA из-за вашей инвалидности не будут облагаться дополнительным налогом в размере 10%.

    Вы считаются инвалидом, если вы можете представить доказательства того, что вы не можете заниматься какой-либо существенной приносящей доход деятельностью из-за вашего физического или психического состояния. Врач должен определить, что ваше состояние может привести к смерти или будет продолжительным, продолжительным и неопределенным.

    Получатель.

    Если вы умрете, не дожив до возраста 59½ лет, активы в вашей традиционной IRA могут быть распределены между вашим бенефициаром или вашим имуществом без уплаты 10% дополнительного налога.

    Однако, если вы унаследуете традиционный IRA от своего умершего супруга и решите рассматривать его как свой собственный (как обсуждалось ранее в разделе «Что делать, если вы унаследуете IRA »), то любое распределение, которое вы получите позже до достижения вами возраста 59½ лет, может подлежать до 10% дополнительного налога.

    Аннуитет.

    Вы можете получать выплаты от вашего традиционного IRA, которые являются частью серии практически равных выплат в течение вашей жизни (или ожидаемой продолжительности вашей жизни) или в течение всей жизни (или совместной продолжительности жизни) вас и вашего бенефициара, без необходимости платить дополнительный налог в размере 10%, даже если вы получите такие выплаты до достижения 59,5 лет. Вы должны использовать метод распространения, одобренный IRS, и вы должны проводить по крайней мере одно распространение ежегодно, чтобы это исключение применялось.«Требуемый минимальный метод распределения», когда используется для этой цели, приводит к точной сумме, которая требуется для распределения, а не к минимальной сумме.

    Есть два других одобренных IRS метода распространения, которые вы можете использовать. Их обычно называют «методом фиксированной амортизации» и «методом фиксированной аннуитизации». Эти два метода не обсуждаются в этой публикации, потому что они более сложные и обычно требуют профессиональной помощи. Для получения информации об этих методах см. Постановление о доходах 2002-62, которое находится на странице 710 Бюллетеня внутренних доходов 2002-42 в IRS.gov / pub / irs-irbs / irb02-42.pdf.

    Возврат налога при изменении метода распределения при исключении равной оплаты.

    Возможно, вам придется заплатить налог на возврат за раннее распределение, если до того, как вы достигнете возраста 59½ лет, изменится метод распределения в рамках исключения равных периодических выплат (по причинам, отличным от вашей смерти или инвалидности). Налог применяется, если метод меняется с метода, требующего равных платежей, на метод, который не подпадал бы под исключение из налога.Налог на возврат применяется к первому налоговому году, к которому применяется изменение. Сумма налога — это сумма, которая была бы применена, если бы исключение не применялось, плюс проценты за период отсрочки.

    Возможно, вам придется заплатить налог на возврат, если вы не получаете платежи в течение как минимум 5 лет в соответствии с методом, подпадающим под исключение. Возможно, вам придется заплатить его, даже если вы измените свой метод распределения после того, как достигнете возраста 59,5 лет. В этом случае налог применяется только к выплатам, выплаченным до достижения вами возраста 59½ лет.

    Укажите возврат налога и процентов в строке 4 формы 5329. Приложите объяснение к форме. Не пишите объяснение рядом с этой строкой и не указывайте сумму для повторной поимки в строке 1 или 3 формы.

    Одноразовый выключатель.

    Если вы получаете серию по существу равных периодических платежей, вы можете в любой момент сделать одноразовый переход на требуемый метод минимального распределения без взимания дополнительного налога. После внесения изменений вы должны следовать требуемому минимальному методу распределения во все последующие годы.

    Расходы на высшее образование.

    Даже если вам меньше 59½ лет, если вы оплатили расходы на высшее образование в течение года, часть (или все) любого распределения может не облагаться дополнительным налогом в размере 10%. Частью, не облагаемой налогом, обычно является сумма, не превышающая расходов на квалифицированное высшее образование (определено далее) за год обучения в соответствующем учебном заведении (определено ниже). Образование должно быть для вас, вашего супруга, детей или внуков вас или вашего супруга.

    При определении суммы распределения, которая не облагается дополнительным налогом в размере 10%, учитывайте расходы на квалифицированное высшее образование, оплачиваемые из любого из следующих фондов.

    • Оплата услуг, например заработной платы.

    • Кредит.

    • Подарок.

    • Наследство, переданное учащемуся или физическому лицу, снимающемуся.

    • Снятие с личных сбережений (включая сбережения от квалифицированной программы обучения).

    Не включайте расходы, оплаченные из следующих фондов.
    • Не облагаемые налогом выплаты со сберегательного счета для образовательных учреждений Coverdell.

    • Не облагается налогом часть стипендий и стипендий.

    • Гранты Пелла.

    • Образовательная помощь, предоставляемая работодателем.

    • Образовательная помощь ветеранов.

    • Любой другой не облагаемый налогом платеж (кроме подарка или наследства), полученный в качестве помощи в образовании.

    Расходы на квалифицированное высшее образование.

    Расходы на квалифицированное высшее образование — это обучение, сборы, книги, расходные материалы и оборудование, необходимые для зачисления или посещения студентом соответствующего учебного заведения. Они также включают расходы на услуги с особыми потребностями, понесенные студентами с особыми потребностями или для них в связи с их зачислением или посещением. Кроме того, если человек учится хотя бы на полставки, проживание и питание являются квалификационными расходами на высшее образование.

    Учебное заведение, отвечающее критериям.

    Это любой колледж, университет, профессиональная школа или другое высшее учебное заведение, имеющее право участвовать в программах помощи студентам, проводимых Министерством образования США. Он включает практически все аккредитованные, государственные, некоммерческие и собственные (частные коммерческие) учреждения после вторичного образования. Учебное заведение должно быть в состоянии сказать вам, является ли оно подходящим учебным заведением.

    Для получения дополнительной информации см. Главу 9 Pub. 970.

    Первый дом.

    Даже если вам меньше 59½ лет, вам не нужно платить дополнительный налог в размере 10% от распределения, которое вы получаете, чтобы купить, построить или перестроить первый дом. Чтобы получить право на распространение в качестве раздачи для впервые покупателя жилья, она должна соответствовать всем следующим требованиям.

    1. Он должен быть использован для оплаты квалифицированных затрат на приобретение (определенных далее) до окончания 120-го дня после дня, когда вы его получили.

    2. Он должен использоваться для оплаты квалифицированных затрат на приобретение основного дома для первого покупателя жилья (определено ниже), который является одним из следующих.

      1. Себя.

      2. Ваш супруг.

      3. Ваш ребенок или ребенок вашего супруга.

      4. Внук вашего или вашего супруга.

      5. Родитель или другой предок вашего супруга или супруги.

    3. При добавлении ко всем вашим предыдущим квалификационным раздачам для новых покупателей жилья, если таковые имеются, общее количество соответствующих раздач не может превышать 10 000 долларов.

    . Если и вы, и ваш супруг (а) впервые покупаете жилье (определено позже), каждый из вас может получить выплаты до 10 000 долларов за первый дом без необходимости платить дополнительный налог в размере 10%. .

    Допустимые затраты на приобретение.

    Квалифицированные затраты на приобретение включают следующие статьи.

    • Затраты на покупку, строительство или перестройку дома.

    • Любые обычные или разумные расходы по урегулированию, финансированию или другим заключительным расходам.

    Первый покупатель жилья.

    Как правило, вы впервые покупаете дом, если у вас не было настоящей заинтересованности в основном доме в течение двухлетнего периода, заканчивающегося на дату приобретения дома, на покупку, постройку или перестройку которого из раздачи покупается жилье. Если вы состоите в браке, ваш супруг (-а) также должен соответствовать этому требованию о запрете собственности.

    Дата приобретения.

    Датой приобретения считается дата:

    • Вы заключаете обязывающий договор на покупку основного дома, для которого используется распределение, или

    • Начинается строительство или реконструкция основного дома, для которого используется раздача.

    . Если вы получили распределение на покупку, строительство или перестройку первого дома, а покупка или строительство было отменено или отложено, вы, как правило, можете внести сумму распределения в IRA в течение 120 дней после распределения и не платить подоходный налог или дополнительный налог в размере 10% при раннем распределении. Этот взнос рассматривается как дополнительный взнос в IRA. .

    Распределение квалифицированных резервистов.

    Распределение квалифицированного резервиста не облагается дополнительным налогом на раннее распределение.

    Определение.

    Получаемый вами дистрибутив является дистрибутивом квалифицированного резервиста, если выполняются следующие требования.

    • Вы были призваны на действительную военную службу после 11 сентября 2001 г.

    • Вы были призваны на действительную военную службу на срок более 179 дней или на неопределенный срок, потому что вы являетесь членом резерва.

    • Распределение производится из IRA или из сумм, относящихся к выборным отсрочкам в соответствии с планом раздела 401 (k) или 403 (b) или аналогичным соглашением.

    • Распределение было произведено не ранее даты приказа или призыва на действительную военную службу и не позднее окончания периода активной службы.

    Резервный компонент.

    Термин «резервный компонент» означает:

    • Армия Национальной гвардии США,

    • Армейский резерв,

    • Военно-морской резерв,

    • Резерв морской пехоты,

    • Air Национальной гвардии США,

    • Резерв ВВС,

    • Заповедник береговой охраны или

    • Резервный корпус службы здравоохранения.

    Распределение при рождении или усыновлении, отвечающее установленным требованиям.

    Квалифицированное распределение при рождении или усыновлении — это любое распределение из применимого имеющего право пенсионного плана, если оно произведено в течение 1-летнего периода, начинающегося с даты рождения вашего ребенка или даты завершения юридического усыновления вашего ребенка.

    Распределение квалифицированных рождений или усыновлений не должно превышать 5000 долларов на усыновление или рождение. Кроме того, правомочным усыновленным является любое физическое лицо (кроме ребенка супруги налогоплательщика), не достигшее 18-летнего возраста или физически или психически неспособное к самообеспечению.

    Сумма может быть возвращена.

    Если вы получаете соответствующее распределение по рождению или усыновлению, вы можете сделать один или несколько взносов в соответствующий пенсионный план, если вы являетесь бенефициаром этого плана, план принимает пролонгационные взносы, и общая сумма этих взносов не превышает суммы квалифицированное распределение по рождению или усыновлению.

    Дополнительный налог на раннее распределение составляет 10% от суммы раннего распределения, которую вы должны включить в свой валовой доход.Этот налог добавляется к любому обычному подоходному налогу, полученному в результате распределения дохода.

    Используйте форму 5329, чтобы рассчитать налог. См. Обсуждение формы 5329, далее, в разделе Отчетность по дополнительным налогам для получения информации о заполнении формы.

    Пример.

    Том Джонс, которому 35 лет, получает раздачу в размере 3000 долларов со своего традиционного счета IRA. Том не имеет никаких исключений из 10% дополнительного налога, поэтому 3000 долларов — это раннее распределение.Том никогда не делал никаких невычитаемых взносов в свой ИРА. Он должен включить 3000 долларов в свой валовой доход за год распределения и уплатить с них подоходный налог. Том также должен заплатить дополнительный налог в размере 300 долларов США (10% (0,10) × 3000 долларов США). Он подает форму 5329. См. Заполненную форму 5329 ниже.

    . Досрочное распределение средств с пенсионного счета SIMPLE, произведенное в течение 2 лет после начала участия в SIMPLE, облагается налогом на раннее распределение в размере 25%, а не 10%..

    Взносы, не подлежащие вычету.

    Налог на досрочные выплаты не применяется к той части распределения, которая представляет собой возврат ваших невычитаемых взносов (базис).

    Правило 8 — Начало и возобновление игры

    Правило 8 Начало и возобновление игры.

    Начальный удар дает начало обоим таймам матча, обеим таймам дополнительного времени, и возобновляет игру после забитого гола.Штрафные удары (прямые или косвенные), пенальти, вбрасывание, удары от ворот и угловые удары — это другие повторные удары (см. Правила 13-17). Сброшенный мяч является возобновлением игры, когда судья останавливает игру, и Правило не требует одного из вышеперечисленных перезапусков.

    Если нарушение происходит, когда мяч не находится в игре, это не меняет способ возобновления игры.

    Начало

    ПРОЦЕДУРА
    • команда, выигравшая бросок монеты, решает, какой гол атаковать в первом тайме или выполнить начальный удар
    • , в зависимости от вышеизложенного, их противники бьют мяч или решают, какой гол атаковать в первой половине
    • команда, решившая, какой гол атаковать в первом тайме, выполняет начальный удар, чтобы начать вторую половину
    • за вторую половину команды меняются концами и атакуют встречные ворота
    • после того, как команда забила гол, мяч выполняется ее соперником
    Для каждого начального удара:
    • все игроки, кроме игрока, выполняющего удар, должны находиться на своей половине поля для игры
    • соперников команды, выполняющей начальный удар, должно быть не менее 9.15 м (10 ярдов) от мяча до его выхода в игру
    • мяч должен стоять неподвижно на центральной отметке
    • судья подает сигнал
    • мяч находится в игре, когда по нему нанесен удар, и он явно движется
    • гол может быть забит непосредственно в ворота соперников с начального удара; если мяч напрямую входит в ворота игрока, выполняющего удар, назначается угловой удар.
    НАРУШЕНИЯ И САНКЦИИ

    Если игрок, выполняющий начальный удар, снова касается мяча до того, как его коснулся другой игрок, свободный удар или нарушение игры рукой, назначается штрафной удар.

    В случае любого другого нарушения процедуры начального удара начальный удар повторяется.

    Мяч упал

    ПРОЦЕДУРА

    • Мяч выпадает за вратаря защищающейся команды в их штрафной площади, если при остановке игры:
      • мяч попал в штрафную или
      • последнее касание мяча было в штрафной
    • Во всех остальных случаях судья бросает мяч за одного игрока из команды, которая последним коснулась мяча, в том месте, где он последний раз коснулся игрока, стороннего агента или, как указано в Правиле 9.1, официальный матч
    • Все остальные игроки (обеих команд) должны оставаться на расстоянии не менее 4 м (4,5 ярдов) от мяча, пока он не войдет в игру

    Мяч находится в игре, когда он касается земли.

    НАРУШЕНИЯ И САНКЦИИ

    Мяч снова выпадает, если он:

    • касается игрока до того, как коснется земли
    • покидает поле для игры после касания земли, не касаясь игрока
    Если брошенный мяч попадает в ворота, не касаясь по крайней мере двух игроков, игра возобновляется:
    • удар от ворот, если он проходит в ворота соперника
    • угловой удар, если он попадает в ворота команды

    Развитие правил НФЛ

    Представьте себе НФЛ, если бы правила игры никогда не менялись:

    Квотербек не может сделать пас, если он не находится по крайней мере в 5 ярдах от линии схватки.Нарушение начинается в некоторых розыгрышах всего в ярде от боковой линии и наказывается за выполнение более одного паса во время серии даунов. Замены игроков запрещены. Никакое общение со стороны не допускается. Игроки обеих команд по своему желанию хватают лицевые маски соперников.

    Конечно, сегодня в профессиональный футбол играют не так. На протяжении всей истории НФЛ хранители игры не только защищали ее целостность, но и пересматривали правила игры, чтобы сделать соревнования более справедливыми, безопасными и увлекательными.Снова и снова лига показывала, что открыта для идей, порожденных любым источником или обстоятельством — или даже новой технологией, — если она считает, что изменения улучшат игру.

    В настоящее время возглавляемый Комитетом по конкуренции процесс изменения правил НФЛ является систематическим и ориентированным на достижение консенсуса. Широко согласованные идеи могут быть быстро одобрены и реализованы. Другим требуются годы, чтобы сделать это от предложения до места. Некоторые со временем развиваются. И хотя подавляющее большинство предлагаемых изменений правил никогда не принимаются, все они тщательно рассматриваются.

    Эволюция правил начала игры в лиге показывает, как работает этот процесс.

    Эволюция Kickoff

    Начинать Извините, ваш браузер — динозавр. А динозавры не могут смотреть видео в формате HTML5.
    • Являясь частью обширного пакета, разработанного для ускорения игры, это изменение было сделано для получения более захватывающих результатов.И это сработало: процент возврата сразу же подскочил с 75 до 92 процентов.

    • Это повысило доходность до 88 процентов в сезоне 1994 года с 68 процентов в предыдущем году.

    • Комитет изучил видеозаписи, чтобы определить причины этих травм, и обнаружил, что одним из источников являются «клинья» трех или более блокаторов.В 2009 году владельцы одобрили предложение комитета запретить игрокам возвращающейся команды присоединяться к этой формации. Однако несколько лет спустя комитет отклонил идею запрета на клинья для двух игроков.

    • Количество сотрясений головного мозга при начальных ударах упало на 40 процентов в течение сезона 2011 года, а процент возвратных снизился с 80 до почти 50 процентов.

    В период с 1974 по 2011 год НФЛ трижды перемещала стартовую линию.Каждая корректировка тщательно рассматривалась и производилась исключительно в ответ на обстоятельства и тенденции того времени.

    В 2009 году правила были изменены, чтобы не допустить, чтобы трое или более защитников образовали клин, чтобы блокировать возвращающегося при начальном ударе. Это изменение, направленное на снижение травматизма, произошло только после того, как члены Конкурсной комиссии тщательно изучили многочасовые видеозаписи стартовых матчей.

    Медленно, но верно развивается

    В первые дни лиги процесс изменения правил развивался медленно.Лига, которая впоследствии стала НФЛ, была основана в 1920 году; она основывала свои правила на коллегиальной игре и следовала этим правилам в течение первых 12 лет. В 1932 году НФЛ вышла из рядов по нескольким правилам и создала свой собственный комитет по правилам, которому было поручено разрабатывать изменения независимо от колледжей; лига опубликует свой первый независимый свод правил до конца десятилетия.

    Сегодня Комитет по соревнованиям — преемник Комитета по правилам — представляет собой группу руководителей и тренеров команд, состоящую из девяти человек, которая является наиболее заметным и непосредственным источником изменений в игре.Комитет делает большинство рекомендаций, за которые голосуют владельцы, — рекомендации, которые являются кульминацией процесса, а не его масштабом.

    «Вы смотрите и говорите:« Что ж, комитет [конкурса] всемогущ ». Неправда. Комитет на самом деле является проводником игры. Что хорошо в комитете, так это возможность сидеть в комнате и проверять идеи снова и снова ».

    — Рич Маккей, председатель комитета по конкуренции
    В интервью 2013 года «NFL Total Access»

    В процессе, которым он руководит и ведет, комитет слушает владельцев, получает рекомендации от своего подкомитета тренеров и комитета по безопасности игроков, опрашивает команды для получения отзывов и предложений, встречается с профсоюзом игроков, консультируется с официальными лицами и прислушивается к советам сторонних медицинских специалистов. экспертов и старший вице-президент лиги по политике в области здоровья и безопасности.Эксперты лиги рассматривают травмы, анализируют статистику, анализируют тенденции и внимательно изучают видеозаписи игр и игровых ситуаций.

    «Это не просто девять человек, которые продвигают это вперед», — сказал президент и главный исполнительный директор Atlanta Falcons Рич Маккей, который был членом Комитета по конкуренции более 20 лет и его председателем с 2011 года.

    Даже после того, как правило введено или изменено, работа комитета не завершена. НФЛ проверяет влияние нового правила, используя статистику, видео и информацию от команд, игроков и медицинских консультантов, чтобы убедиться, что оно дает желаемый эффект.

    Когда НФЛ не уверена в изменениях, она использует предсезонку в качестве испытательного полигона. Мгновенный повтор — важный аспект игры на протяжении большей части последних трех десятилетий — изначально был протестирован в предсезонке 1978 года. Совсем недавно, в первые две недели предсезона 2014 года, НФЛ проверила перемещение линии розыгрыша для попыток получения дополнительных очков на 15-ярдовую линию с 2-ярдовой, чтобы сделать успех этих попыток менее предсказуемым.

    Для каждого изменения, причина

    Толчок к изменению правил может исходить практически отовсюду — разногласия по поводу игр или игроков, необычные обстоятельства и тенденции в подсчете очков, травмы и наказания.Так было с первых дней лиги. Его первая игра плей-офф в 1932 году — игра, вынужденная закрыться из-за глубокого снега и низких температур — вдохновила на одно из самых значительных изменений правил в истории НФЛ.

    В этой игре защитник «Чикаго Беарз» и будущий член Зала славы Бронко Нагурски симулировал прыжок, отступил, прыгнул и выполнил передачу в «Ред Грейндж», сделав ключевой тачдаун в победе его команды над «Портсмутскими спартанцами» со счетом 9: 0. Спартанцы горько жаловались, что игра нарушает правило, согласно которому передачи должны выполняться с расстояния не менее 5 ярдов за линией схватки.

    Споры повлияли на решение НФЛ в 1933 году разрешить пасы из любого места за линией — изменение правил, которое, по словам легендарного тренера-владельца Bears Джорджа Халаса, он предложил. Это изменение дало большой толчок атаке в пас, которая повысила результативность и отличала игру НФЛ от игры колледжа.

    Игра меняет

    Как и игра 1932 года, некоторые игры в истории НФЛ выделяются своим влиянием на правила игры.Знаменитые и вызывающие споры пьесы, такие как «Священный ролик» или «Непорочный прием», навсегда изменили то, как ведется игра сегодня.

    Увидеть, как меняются правила игры
    • , но официальные лица постановили, что защитник Окленда сделал чаевые до того, как Франко Харрис из Питтсбурга поймал мяч. Его скудный улов выиграл игру на последних секундах в пьесе, позже названной «Непорочный прием».Эта игра была отправной точкой для дальнейшего изучения правила, но не вызвала немедленных изменений: пасы вперед с двойным касанием не были разрешены до 1978 года.

    • Это потому, что в игре плей-офф 1973 года «Майами Дельфинс» разгромили Кертиса, звездного приемного новичка «Цинциннати Бенгалс», и ограничили его одним уловом на 9 ярдов в победе Майами со счетом 34–16. Пол Браун, основатель и главный тренер Bengals, был влиятельным членом комитета по соревнованиям.«Когда мы играли с« Дельфинами »в Майами в прошлом году, они постоянно подавляли Кертиса», — сказал Браун после того, как лига утвердила изменение правил в 1974 году. «Я не думаю, что он когда-либо попадал на 5 ярдов ниже поля. Но это правило было введено не только для него. Это было сделано, чтобы сделать игру увлекательной ».

    • , когда защитник Кен Стэблер нащупал мяч вперед, а два других рейдера намеренно бросили или отбили его вперед, пока один из них не смог упасть на него в конечной зоне для приземления.После этой игры, получившей известное название «Священный ролик», НФЛ утвердила новое правило: если нападающий не может поймать четвертую или любую другую после двухминутного предупреждения, только неуклюжий игрок может восстановить и продвинуть мяч вперед. преступление.

    • Защитник Окленда Лестер Хейс поднял использование Stickum на новый уровень, применив его почти повсюду на своей униформе, а также на руках.Вещество способствовало его блестящей игре, в том числе 13 перехватам в чемпионате Raiders в 1980 году. Это было слишком далеко для НФЛ, которая в 1981 году запретила липкие вещи.

    • — помог убедить его в 2013 году поддержать правило, запрещающее бегуну или игроку, выполняющему захват, инициировать насильственный контакт с короной шлема, если только это не происходит в зоне поля между атакующими захватами.Комитет обсуждал этот тип правила в течение трех лет и рассматривал каждую игру за две недели сезона 2012 года, чтобы определить, как часто (11 раз) применялся бы штраф.

    • В то время НФЛ разрешала повторные просмотры только восстановлений фамбла на боковой линии или в конечной зоне, сославшись на сложность определения владения мячом в группе, даже при повторном воспроизведении. Эта игра убедила лигу в том, что ей следует изменить правило и разрешить повторные переигрыши в случаях восстановления неконтролируемого мяча в любом месте поля.

    Это развлечения

    Поскольку правила меняются после матча плей-офф 1932 года, НФЛ выступает за изменения, которые способствуют большему количеству очков и более захватывающим играм.

    В 1930-е годы лидеры еще молодой лиги хотели сделать профессиональную игру более увлекательной в надежде, что ее популярность превзойдет популярность студенческого футбола. К 1940 году НФЛ узаконила передачу из любой точки за линией схватки, отменила штрафы за несколько незавершенных передач в одной и той же серии даунов, переместила отметки ближе к центру поля и ввела штраф в 15 ярдов за черновую передачу. прохожий.Он даже изменил форму мяча, чтобы сделать передачу более удобной.

    «Если кто-то хочет обвинить Национальную футбольную лигу в пропаганде нарушения, чтобы сделать игру более захватывающей, [комитет] считает, что лига должна признать себя виновной».

    — Из отчета комитета по конкуренции 2012 г.
    «Баланс наступления и защиты: историческая перспектива»

    В отчете 1940 года Комитет по Правилам прямо заявил: «Каждая игра должна обеспечивать максимум развлечения, поскольку она может контролироваться правилами и официальными лицами.«Развлекательная ценность игры, добавлено в нем, может быть измерена« количеством воспроизведений в игре такого типа, который понравится публике ».

    Консультант НФЛ и гуру статистики Хью «Коротышка» Рэй, занесенный в Зал славы за его вклад в судейство и нормотворчество, укрепил это мнение.

    Во время своей работы в НФЛ с конца 1930-х до начала 1950-х годов Рэй проанализировал цифры и обнаружил прямую корреляцию между оценками и более высокой посещаемостью — статистическую основу для своих рекомендаций по изменению правил, способствующих усилению правонарушений.Его преданность статистике как способу анализа и улучшения игры также сохранилась в лиге.

    Непредвиденные последствия и внешнее давление

    Перенесемся в 1972 год. В том же году НФЛ переместила отметки на их нынешнее место: 70 футов 9 дюймов (около 23,5 ярдов) от боковой линии, точно на одной линии со стойками ворот. Лига хотела увеличить количество атак, расширив короткую сторону поля, где защитники использовали боковую линию в качестве дополнительного защитника.

    Это было естественное решение для лиги; в первые десятилетия существования игры использование и перемещение хеш-меток было критически важным для добавления азарта в игру.

    Эволюция хэш-метки

    Начинать Извините, ваш браузер — динозавр. А динозавры не могут смотреть видео в формате HTML5.
    • Если кто-то не выбежал за пределы игровой площадки, нарушение должно было начинать игру с того места, где мяч был объявлен мертвым в предыдущей игре, даже если мяч цеплялся за боковую линию.Нападение часто использовало следующую игру, чтобы занять лучшую позицию на поле, или избегало бегущих игр, которые могли поставить нападающих рядом с боковой линией.

    • Предположительно, они были размещены там, чтобы помочь с правилом как в студенческом, так и в профессиональном футболе определять мяч на 15 ярдов от боковой линии, когда игрок с мячом выходит за пределы поля.

    • решил, что мяч будет перемещен к отметке решетки в случае любого мертвого мяча между этой отметкой и боковой линией или игры за пределами игровой площадки.Они также переместили решетку на 10 ярдов от боковой линии. Через две недели после того, как колледжи одобрили изменение, НФЛ проголосовала за то же самое.

    • Чем ближе к центру становились отметки, тем меньше сопротивлялись нападения, чтобы спланировать игры в сторону боковых линий, увеличивая их возможности для игры и волнения для болельщиков.

    • со стороны, точно по стойкам ворот. Лига хотела усилить нападение, которое сдерживалось защитой, размещая защитников на широкой стороне поля и используя боковую линию в качестве 12-го защитника на короткой стороне, вытесняя бегуна за пределы поля.

    Изменение 1972 года действительно помогло беговой игре — количество бегунов на 1000 ярдов в этом году удвоилось, с пяти до 10, а количество ярдов за игру увеличилось.Но общее влияние на нападение было не тем, чего намеревалась или желала НФЛ.

    Бросок с игры стал проще, потому что теперь мяч можно было ставить и отбивать от решетки, выровненной со стойкой ворот — лучший угол для бьющих игроков, чем в предыдущем месте. Такое расположение также означало, что командам не приходилось тратить зря в атакующей игре, пытаясь приблизиться к центру поля для попыток удара.

    Сдвиг также препятствовал прохождению игры, так как квотербэкам было труднее получить предварительную информацию о защите и вызвать звуковой сигнал, чтобы изменить ход игры.Поскольку ей не нужно было защищать особенно широкую сторону, защите больше не нужно было раскрывать свое прикрытие, переводя игроков в сторону до щелчка. Это позволило тренерам лучше маскировать покрытие и сдерживать атаки пасов.

    Новое расположение хэш-меток также помогло пройти оборону, создав визуальные маркеры на поле для пяти нижних зон, которые некоторые команды любили играть в то время. В 1972 и 1973 годах количество пасовых ярдов за игру уменьшилось.

    Объявление в 1973 году о том, что соперничающая профессиональная лига — Мировая футбольная лига — сыграет свои первые игры в следующем году, оказало давление на НФЛ, сказал историк Зала славы профессионального футбола Джо Хорриган.Лига-выскочка стремилась привлечь болельщиков правилами, более благоприятными для нападения, чем правила НФЛ.

    В 1974 году НФЛ внедрила пакет изменений, чтобы оживить игру, усилив пасовую атаку, увеличив возможность для больших розыгрышей при начальном ударе и ответном ударе, уменьшив стимул для выполнения бросков с игры и минимизировав штрафы за срыв. Некоторые из этих предложений рассматривались индивидуально в течение многих лет, но в конце концов были одобрены как пакет, «чтобы сделать упор на результативных приземлениях, а не на выигрышах с игры», — сказал Sports Illustrated в то время член комитета по соревнованиям Пол Браун.

    Всего изменений:

    • Перемещение стоек ворот от линии ворот к лицевой линии, немедленное увеличение длины каждого удара на 10 ярдов и удаление стойки ворот в зачетной зоне.
    • Если все броски с игры пропущены за пределами 20-ярдовой линии, соперник переходит к мячу на линии схватки.
    • Перенос начального удара с 40-ярдовой линии на 35-ярдовую.
    • Запрещение атакующей команде на пантах двигаться вниз по полю до тех пор, пока по мячу не будет нанесен удар.
    • Снижение штрафов для нападающих с 15 до 10 за удержание, незаконное использование рук и спотыкание. В интервью Sports Illustrated Браун процитировал статистику НФЛ, показывающую, что правонарушение редко восстанавливается после 15-ярдового штрафа.
    • Разрешить принимающему быть сброшенным данным защитником только один раз после того, как принимающий ушел на 3 ярда ниже поля.

    Мировая футбольная лига распалась в середине сезона 1975 года.

    В 1978 году НФЛ еще больше освободила приемников правилом незаконного контакта, ограничив контакт за пределами 5 ярдов в поле. И это ослабило интерпретацию удержания атакующими линейными игроками, дав им разрешение протягивать руки и раскрывать руки при пасах. Это имело желаемый эффект открытия игры в пас и уменьшения консервативного колла.

    В 1994 году было внесено больше изменений, в основном из-за статистических тенденций, показывающих снижение количества приземлений на 22 процента и увеличение количества полевых задач на 14 процентов за предыдущее десятилетие.В то время половина команд лиги в среднем совершали менее двух тачдаунов за игру.

    Баланс

    Хотя некоторые болельщики думают, что изменение правил всегда способствует нарушению правил, это неправда. Многие ограничения влияют на блокирующие техники и другую наступательную тактику. Как было отмечено в отчете Комитета по конкуренции за 2012 год, правило о незаконном контакте 1978 года «просто восстановило традиционные отношения между принимающим и защитником».

    Защитники бегали с приемниками бесконтактно до 1960-х годов, когда они начали использовать технику «наезжай и беги», чтобы убрать приемников со своих маршрутов.Эта техника использовала аномалию в правилах вмешательства при передаче в атаке и защите: неблокирующий принимающий не мог инициировать контакт с защитником с момента, когда мяч был отдан, но защитник мог инициировать контакт в любое время до того, как передача была сделана.

    Согласно правилу о незаконном контакте, за пределами 5 ярдов ниже поля «защитник имеет такое же обязательство избегать контакта с принимающим, как и принимающий должен избегать контакта с защитником», — заявил комитет.«Мы никогда не считали, что это благоприятствует преступлению».

    Защита игроков,


    Сохранение игры

    Комитет также одобрил защиту, наложив ограничения на блокировку отбивки — часть своей постоянной миссии по защите игроков от травм в максимально возможной степени, сохраняя при этом честную, конкурентоспособную и захватывающую игру.

    В блоке отбивки атакующий лайнмен блокирует защитника высоко, в то время как другой атакующий игрок входит и блокирует его низко.Атакующие использовали эту технику эффективно, особенно в играх с разбегом, но это привело к травмам колена у защитников.

    С 1979 по 1996 год лига вводила все более строгие ограничения на то, когда и кто может использовать отбивающий блок. В 1981 году он по существу устранил технику пасов; в 1996 году НФЛ запретила использовать все блоки в режиме непрерывной игры «в стороне от потока игры», если два блокирующих игрока не выстраиваются рядом друг с другом.

    Это не положило конец дебатам о блоке для отбивки; вы все еще можете найти аргументы за и против этих ограничений и многих других правил игры.

    Улучшение и сохранение величайшей игры

    История и эволюция изменений правил НФЛ — это, по сути, история о готовности лиги внести любые изменения, которые, по ее мнению, принесут пользу игре, ее игрокам или болельщикам, если они также сохранят целостность игры. Будь то из соображений справедливости, безопасности или развлечения, НФЛ остается открытой для изменений.

    Расположение стоек ворот на поле иллюстрирует баланс НФЛ.

    В 1933 году НФЛ хотела упростить забросы с игры, чтобы сократить количество игр вничью, поэтому переместила стойки ворот с задней части зачетной зоны на линию ворот. Это сработало: количество голов с игры удвоилось, а ничьи, которые имели место примерно в 20 процентах всех игр, сыгранных в 1932 году, упали до менее 5 процентов игр в 1933 году.

    Спустя почти 40 лет обстоятельства изменились: кикеры стали более специализированными, а попадания с поля стали слишком легкими. К 1973 году на трехочковых приходилось почти четверть всех очков.В 1974 году НФЛ ответила тем, что вернула стойки ворот в заднюю часть зачетной зоны.

    Kickers, однако, стали настолько опытными, что долгосрочное воздействие было минимальным. Будь то лучший талант, техника, подготовка или полевые условия, большее количество закрытых стадионов или другие факторы, сегодняшние кикеры НФЛ преобразуют броски с игры в рекордных количествах — более 86 процентов в 2013 году — даже с больших расстояний. На голы с игры регулярно приходится более 20% всех забитых мячей за сезон.

    Есть ли что-нибудь, что НФЛ могла или должна сделать? Как бы изменилась игра, если бы лига сузила стойки ворот или переместила решетки так, чтобы они не совпадали со стойками ворот? Будет ли игра лучше или хуже?

    Как и в случае с любыми другими изменениями правил в своей истории, НФЛ должна тщательно взвесить все эти факторы и многое другое, прежде чем вносить изменения. Это то, что должна делать лига — на благо игры.

    Нейронное представление вновь проинструктированных идентификаторов правил во время испытаний ранней реализации

    Существенные изменения:

    1) Наиболее важным утверждением этой статьи является то, что нейронные представления новых правил «стимул-реакция» устанавливаются после инструкций (или после первой реализации — см. Пункт 3 ниже).Однако существует альтернативная версия этих выводов, которая, однако, не исключена. Эффекты подобия паттернов могут также отражать эпизодический поиск, специфичный для стимула. Что касается примеров испытаний, показанных на Рисунке 1, когда субъекты видят сигнал «вода» в испытании 3, они могут восстанавливать свою эпизодическую память о том, когда они в последний раз видели сигнал «вода» и что они делали в этом контексте. Такой образец эпизодического поиска также может предсказать структуру сходства, совместимую с тем, что наблюдается в VLPFC в этом исследовании.Более того, такой эпизодический поиск маловероятен в условиях контроля в Эксперименте 2, когда ответ задается в каждом испытании, что позволяет прогнозировать отсутствие такой структуры сходства. Существует дефляционная версия этой альтернативы, которая проблематична для основных претензий здесь. В частности, мы знаем, что люди могут извлекать элементы из LTM после первого контакта с ними. Мы также знаем, что системы, включающие VLPFC, важны для такого рода поиска. Таким образом, если реализация правила отличается от такого эпизодического поиска, это будет проблематично.Таким образом, важно либо исключить эту альтернативу, либо обсудить ее последствия. Один из способов потенциально исключить это — показать эффекты сходства паттернов между различными правилами в задаче, которые можно было бы предсказать только с помощью случайных обстоятельств SR, но не с помощью эпизодического поиска на основе стимулов.

    Мы согласны с тем, что потенциальное участие эпизодических процессов восстановления долговременной памяти — это интересная проблема, имеющая различные разветвления. Однако для начала текущее исследование не было специально разработано для прямого ответа на вопросы, касающиеся конкретных процессов памяти.Скорее, основная цель состояла в том, чтобы идентифицировать представления, специфичные для правил, в условиях, требующих некоторого извлечения памяти , чтобы сгенерировать правильный ответ на данный стимул (см. Также ответ на пункт 4 ниже). В этом общем смысле правильная производительность зависела от памяти, начиная с испытания реализации 1 (повторение 1) в Эксперименте 1 и в заданных условиях Эксперимента 2, но не в контрольных условиях Эксперимента 2. Применение разрешенной по времени MVPA позволило чтобы проверить наличие представлений, специфичных для правил, на разных этапах фазы реализации и тем самым исключить конкретную озабоченность, выраженную в пункте 1 рецензентов (и, соответственно, в пункте 3).В частности, в пункте 1 рецензентов (и в пункте 3 в этом отношении) утверждалось, что представления, специфичные для правил, могут еще присутствовать в первом испытании реализации после инструкции в соответствии с гипотезой о том, что представления VLPFC могут зависеть от эпизодического поиска. из звеньев SR реализовано не реже одного раза (т. е. только начиная с повторения 2). Если бы эта «зависящая от реализации» учетная запись эпизодического поиска была верна, мы не смогли бы обнаружить сходства шаблонов, зависящих от правил, на начальном этапе обучения, включающем повторение 1 (представления, зависящие от реализации, еще не установлены) и повторение 2 (представление, установленное посредством эпизодических извлечение предыдущего эпизода реализации).Вопреки этому прогнозу, дополнительно выполненные статистические тесты (см. Подраздел «MVPA (свернутый в экспериментах 1 и 2)») явно демонстрируют наличие эффекта сходства паттернов VLPFC уже на начальной стадии обучения (см. Также исходный рисунок 5C). Если повторить повторение, такой эффект может быть обнаружен только в том случае, если шаблоны активности, специфичные для правила, выявлены как для повторения 1, так и для повторения 2.

    В этом контексте, однако, мы хотели бы подчеркнуть, что это открытие в целом не опровергает участие процессов извлечения долговременной памяти (в дополнение к процессам рабочей памяти или вместо них).В частности, вполне возможно, что следы долговременной памяти проинструктированных правил S-R устанавливаются во время фазы инструкции, которые затем извлекаются, начиная с первого испытания реализации (т.е. независимо от предыдущей реализации). Интересный последующий вопрос будет заключаться в том, приводит ли долговременное извлечение памяти к представлениям правил VLPFC в испытании реализации 1 (и последующих испытаниях) или оно основано на них. Ответ на этот последний вопрос может быть ограничен проверкой сходства шаблонов, специфичных для правил, с привлечением данных из фазы инструкции (см. Также пункт 3).Однако настоящий эксперимент не был рассчитан на то, чтобы сделать это беспристрастным образом.

    Что касается различия между процессами оперативной памяти и долговременной памяти, упомянутым выше, мы действительно предпочитаем учетную запись эпизодического извлечения долгосрочной памяти по сравнению с учетной записью рабочей памяти (см. Обсуждение). Это в основном основано на неоднократной неспособности найти значительную корреляцию между производительностью обучения на основе инструкций и оценками рабочей памяти — как в настоящей статье, так и в более ранних исследованиях (Meiran et al., 2016; Руге и др., 2018). Заметим, однако, что это довольно умозрительные выводы, основанные на отсутствии эффектов. В литературе, основанной на инструкциях (см. Подраздел «MVPA (эксперимент 2)»), есть сторонники обеих версий, отдающих предпочтение либо WM (Cole, Braver, and Meiran, 2017), либо эпизодическому извлечению (Meiran, Liefooghe, and De Houwer, 2017; Руге и др., 2018). В качестве альтернативы можно предположить, что представления VLPFC могут происходить как из процессов рабочей памяти, так и из эпизодических процессов памяти, в зависимости от обстоятельств.Например, можно предположить, что в эксперименте 1 сложное состояние превышает возможности WM для большинства испытуемых и поощряет стратегию, преимущественно полагающуюся на эпизодическую память, тогда как поддержание рабочей памяти, в свою очередь, может быть предпочтительным для большинства испытуемых в легком состоянии. В обоих случаях представления VLPFC, зависящие от правил, могут быть задействованы неотличимо. Ясно, что однозначные ответы на эти важные вопросы требуют дополнительной экспериментальной работы.

    2) Заявления о стабильности представления завышены, если они не подтверждены дополнительным анализом.Подход к анализу паттернов, использованный в этом исследовании, хотя и элегантен, не может подтвердить такое утверждение. Этот подход обнаруживает сходство структурированных шаблонов, зависящих от правил, в наборах из 2 испытаний (например, сходство одного и того же правила> сходство разных правил в повторениях 1 и 2 или 3 и 4 в Эксперименте 1). Хотя это обеспечивает свидетельство кодирования шаблонов, специфичных для идентичности правил, в соседних парах, оно не дает свидетельств того, что одни и те же шаблоны, специфичные для идентичности правил, стабильно поддерживаются в первых 4 (или первых 8 в Эксперименте 2) испытаниях.Теоретически, одним из способов решения этой проблемы было бы анализ шаблонов, специфичных для идентичности, в перекрывающихся парах повторений (1 и 2, 2 и 3, 3 и 4). К сожалению, такой анализ, вероятно, будет необъективным из-за того, как были построены пробные последовательности для обеспечения возможности анализа на каждой стадии обучения (то есть с использованием двух независимых, «атомарных» 8-пробных последовательностей). Следовательно, без контрольного анализа (с использованием реалистичного автокоррелированного шума) или альтернативного подхода к анализу, который может предоставить более прямые доказательства, утверждение о стабильных представлениях не поддерживается.

    Это хороший момент. Это действительно правда, что из-за проблемы смещения стабильность представлений определялась постоянным присутствием специфичных для правила паттернов действий в последовательных, неперекрывающихся парах повторений (пары повторений 1/2 и 3/4, плюс 5/6 и 7/8 в эксперименте 2). В этом смысле мы пришли к выводу, что VLPFC представляет собой идентичность правил на всем этапе реализации. Однако мы не можем заключить (и не имели в виду), что, например, представления, указанные в начале (1/2), совпадают с изображениями, указанными в конце (7/8).Доказательство такого сходства паттернов «высшего порядка» потребует проверки на согласованность представлений в априори определенных пар повторений (например, комбинирование повторений 1 и 4 или 1 и 8). Как правильно отметили обозреватели, этого трудно достичь на основе нынешнего набора данных: смещение, вызванное последовательно зависимыми ЖИРНЫМИ ответами, контролировалось только для в пределах априори определенных пар повторений.

    Чтобы предотвратить неправильную интерпретацию наших результатов, мы добавили параграф в начале раздела «Обсуждение», который теперь более точно определяет термин «стабильность», используемый в данной статье: «Важно отметить, что репрезентативная стабильность, как определено здесь, относится к постоянному присутствию специфические для правил сходства шаблонов в отношении последовательных, неперекрывающихся пар повторений (пары повторений 1/2 и 3/4, плюс 5/6 и 7/8 в Эксперименте 2).[…] Такой анализ, однако, потребовал бы другого типа генерации контролируемой испытательной последовательности до сбора данных, чтобы гарантировать объективные результаты MVPA ».

    3) Первичное утверждение о том, что представления правила, зависящие от идентичности, устанавливаются сразу после инструкции, подразумевает, что что-то было протестировано в отношении представления правила, когда оно было проинструктировано, но еще не реализовано. Однако это не было проверено. Анализировались только данные по внедрению. Один рецензент также отметил, что для поддержки утверждения о том, что представление устанавливается с самой первой реализации, необходимо показать, что представления, специфичные для идентификации, выше вероятности даже для сравнения 1 и 2 в частности.Это установило бы, что существует согласованность в представлении между первой и второй реализациями. Это максимально близко к установлению его присутствия с первого использования. Отсутствие взаимодействия с этапом обучения недостаточно для установления значимого эффекта на всех этапах обучения. Анализ самой фазы обучения также может быть полезен для выявления этих ранних эффектов. В случае отсутствия тестов перед внедрением это утверждение следует пересмотреть.

    См. Также наш ответ на пункт 1 выше. Мы предоставили запрошенный анализ относительно начальной стадии обучения (то есть с повторениями 1 и 2) в подразделе «MVPA (свернут в экспериментах 1 и 2)» (см. Также рисунок 5C): «Наконец, чтобы установить, что шаблон, зависящий от идентичности Эффект сходства присутствовал на каждом этапе обучения, были вычислены два дополнительных ANOVA, каждый из которых ограничивался одним этапом (т.е. ранний: повторения 1/2 и поздний: повторения 3/4).В частности, для ранней стадии наблюдалась значительная область основного эффекта (F1,134 = 5,61; p (F) = 0,019; ɳ p 2 = 0,04), отражающая значительный эффект для VLPFC ( F1,134 = 9,60; p (F) = 0,002; p 2 = 0,067), но не для DLPFC (F1,134 = 1,78; p (F) =. 184; ɳ р 2 = 0,013). На поздней стадии снова была значительная область основного эффекта (F1,134 = 9,41; p (F) =. 003; ɳ p 2 =.066), отражая значительный эффект для VLPFC (F1,134 = 7,53; p (F) = 0,007; ɳ p 2 = 0,053), но не для DLPFC (F1,134 = 0,001; p (F) =. 974; ɳ p 2 <0,001). '

    Анализ

    MVPA, включающий этап обучения, трудно выполнить из-за отсутствия контроля смещения (см. Ответ на пункт 1 выше). Следовательно, мы не можем решить, присутствовали ли представления правил, идентифицированные для начальной стадии реализации (т.е. включающие повторения 1 и 2), уже на стадии инструкции.Фактически, используя слово «после» в нашей первоначальной фразе заголовка «Начальное нейронное представление отдельных правил после первоначальной инструкции » мы имели в виду, что наши выводы относятся к последующей реализации инструктируемых правил. Этот факт теперь дополнительно выделен на видном месте в разделе «Общие выводы»: «Кроме того, в будущем требуется экспериментальная работа для отслеживания репрезентативного перехода от инструкции правила до реализации и первой реализации новых правил.’

    4) В документе подразумевается, что явно изученные правила противопоставляются случайно изученным правилам, чтобы изолировать процессы, связанные со следованием явным инструкциям. Но это не то, что было сделано. Вместо этого они противопоставляют два условия, оба из которых включают явные инструкции (ранее изученные или данные в настоящее время). Соответственно, поскольку весь анализ предназначен для деятельности, связанной с реализацией правил, а не обучения как такового, некоторые перефразировки помогут улучшить ясность. Э.грамм. это было замечено для выполнения ранее проинструктированных, но не проинструктированных в настоящее время правил?

    Мы хотели бы отметить, что наша концепция «обучения на основе инструкций» по существу определяется необходимостью запоминать инструкции для последующей реализации. Это тот случай, если во время выполнения правила больше не появляются ответные сигналы. Если ответные сигналы представлены на протяжении всей фазы реализации, как в случае контрольного условия Эксперимента 2, правильная работа вполне возможна без какого-либо запоминания вновь введенных S-R ссылок.Важно отметить, что в недавнем поведенческом исследовании (Ruge et al., 2018) мы предоставили четкие доказательства того, что ответные сигналы, представленные во время первых нескольких испытаний реализации новых правил, обрабатываются по-разному в зависимости от того, знали ли испытуемые, что эти сигналы будут подаваться на неопределенный срок ( случайное условие обучения) или только для первых нескольких испытаний реализации, после которых правильные ответы необходимо было извлечь из памяти (условие преднамеренного обучения). В частности, мы обнаружили, что по сравнению с условием случайного обучения субъекты тратили дополнительные усилия на кодирование инструктируемых правил S-R в условиях преднамеренного обучения (т.е., «на основе инструкций» согласно нашей концепции), и это усилие кодирования предсказало последующую производительность на основе памяти. Поэтому мы думаем, что для настоящего исследования было бы справедливо предположить, что условие контроля эксперимента 2, вероятно, включает в себя случайные процессы обучения (если таковые имеются), а не процессы преднамеренного обучения, которые, как мы предположили, не зависят от контролирующих областей более высокого порядка, таких как латеральная префронтальная кора. Ясно, что в ретроспективе это предположение подтвердилось нашими результатами.Мы добавили более подробное описание статьи Руге, Карца и др., 2018 г., чтобы прояснить этот вопрос (Введение и результаты).

    Наконец, что касается терминологии, во избежание путаницы мы изменили термин «стадия обучения» на «стадия реализации» по всей рукописи.

    5) Управление кодированием стимула или ответа, а не кодированием правил, в значительной степени происходит из-за отсутствия эффекта в условиях управления. Помимо потенциальной слабости аргументации от нуля, неясно, почему правила S-R не будут случайно представлены, даже если они проинструктированы в каждом испытании в контрольной задаче.Таким образом, если предположить, что они представлены, то на самом деле результаты «контрольной задачи» предполагают отсутствие репликации. Некоторое обсуждение этого различия заслуживает.

    Мы хотели бы подчеркнуть, что наша гипотеза на самом деле не касалась нулевого эффекта в контрольном условии. Скорее, мы предположили более сильный эффект в условиях обучения с инструкциями по сравнению с условиями контроля. Мы видим, что наша формулировка в некоторых местах вводила в заблуждение. В частности, мы неоднократно заявляли, что эффект MVPA был «ограничен условиями обучения в соответствии с инструкциями».Чтобы прояснить это, мы изменили нашу формулировку, чтобы подчеркнуть природу нашей гипотезы с точки зрения дифференциального эффекта больше нуля. В аннотации мы заменили «ограничено» на «предпочтительно найдено». Теперь он гласит: «Было обнаружено, что это предпочтительнее для обучения по инструкциям« стимул-реакция », в отличие от случайного обучения, включающего идентичные случайности между стимулами и реакциями». Точно так же во введении мы заменили «ограниченное преднамеренным обучением» на «может быть предпочтительно идентифицировано для».Теперь он гласит: «… гипотеза о том, что представления префронтальной коры могут быть идентифицированы преимущественно для преднамеренных условий обучения, включающих в себя инструктируемые правила стимул-реакция, по сравнению с условием случайного управления обучением, включающим те же самые непредвиденные обстоятельства между стимулами и реакциями, но без необходимости запоминать эти непредвиденные обстоятельства для правильная работа ». Аналогичные изменения внесены в раздел« Материалы и методы »и« Обсуждение ».

    Что касается другой проблемы (см. Также наш ответ на пункт 4 выше), мы хотели бы указать, что наша гипотеза была основана на наших предыдущих поведенческих выводах, настоятельно предполагающих, что новые правила задач « намеренно » кодируются только тогда, когда это объективно необходимо для запомните эти правила для правильного выполнения позже (Руге, Карч и др., 2018), чего нет в контрольном условии эксперимента 2. Следовательно, мы согласны с точкой зрения рецензента, что, во всяком случае, только случайное обучение SR имеет место в контрольном условии эксперимента 2. Важно, однако, что мы предположили, что Случайное обучение не должно зависеть от контролирующих областей более высокого порядка, таких как латеральная префронтальная кора. В этом смысле мы решительно утверждаем, что отсутствие значительного эффекта VLPFC в контрольных условиях — это не «отсутствие репликации», а скорее подтверждение нашей гипотезы.Как упоминалось в ответ на пункт 4 выше, мы добавили более подробное описание статьи Руге, Карца и др., 2018 г., чтобы прояснить этот вопрос (Введение и результаты).

    6) Альтернативное объяснение отсутствия эффекта сложности (нет тенденции к усилению кодирования правил в сложных условиях) состоит в том, что существует повышенное представление более сложных правил в правильных испытаниях по сравнению с усреднением по сравнению с более низким представлением в испытаниях ошибок. Для этого есть приоритет (Woolgar et al., 2016). Чтобы подтвердить, какое объяснение применимо, анализ следует повторить, используя только правильные испытания. Если увеличение все еще в том же направлении или сильнее, то объяснение «знай, но не делай» не выдерживает, и объяснение должно быть адаптивным ответом, в котором больше ресурсов обработки выделяется для более сложных задач.

    Это хороший момент. Мы повторили MVPA на основе ROI, включая только правильные испытания. Однако качественно результаты остались прежними.Во всяком случае, первоначальная незначительная тенденция к более сильному эффекту в сложных условиях стала слабее (F1,64 = 1,12; p (F) = 0,294; ɳ p 2 = 0,017). В измененной рукописи теперь говорится: «Эта тенденция к более строгому представлению правил, зависящих от личности, в сложных блоках может указывать на более четкое представление правил, особенно в правильно выполненных сложных испытаниях, по сравнению с правильно выполненными легкими испытаниями, которые могли быть размыты из-за включения ошибочных испытаний (см. ., Woolgar et al., 2016). […] Однако качественно результаты остались прежними. Во всяком случае, тенденция к более сильным эффектам в сложных условиях стала слабее (F1,64 = 1,12; p (F) =. 294; ɳ p 2 = 0,017). ’

    7) Анализ прожектором оказывается необъективным, и его можно отбросить.

    Мы не уверены, к какому анализу прожектором относится этот пункт. Мы провели два типа прожекторных анализов.

    1) Мы провели анализ всего мозга прожектором.Это было сделано для того, чтобы не упустить потенциальные эффекты MVPA в областях мозга за пределами предварительно выбранных областей интереса VLPFC и DLPFC. Мы не видим здесь предвзятости. Кроме того, этот анализ всего мозга позволил нам продемонстрировать значительный эффект VLPFC даже после поправки на объем всего мозга. Мы думаем, что об этом открытии стоит сообщить (хотя и не обязательно), поскольку он может рассеять потенциальную критику в отношении того, что мы использовали только подход ROI, потому что мы не нашли значительных результатов с использованием менее ограниченного подхода.

    2) Мы провели анализ прожектором в пределах предварительно выбранных областей интереса. Хотя этот анализ, безусловно, является избыточным в том смысле, что первичный анализ MVPA на основе ROI (работающий с полным набором вокселей в каждой ROI одновременно) уже демонстрирует соответствующие эффекты сходства шаблонов, мы не согласны с тем, что он является необъективным в соответствующем смысле. Единственная цель этого анализа состояла в том, чтобы предоставить дополнительную информацию о пространственных «горячих точках» эффектов сходства паттернов в пределах ROI (т.е.е., пространственно более подробная информация). Подход прожектора на основе ROI был выбран только в качестве дополнительного шага анализа, поскольку MVPA на основе ROI, работающая на полном наборе вокселей, явно превосходит с точки зрения сопоставимости тестов в рамках экспериментов и между ними (см. Измененный текст в разделе «Материалы и методы»). . Важно отметить, что это отличается от двойного погружения с точки зрения получения ложноположительных результатов, которые иначе невозможно обнаружить. Дело в том, что значимость эффектов подобия паттернов VLPFC была установлена ​​заранее с использованием первичного анализа MVPA на основе ROI, работающего на полном наборе вокселей.Поэтому мы предпочли бы включить часть прожектора, если рецензенты и / или редактор не будут настаивать на ее удалении.

    8) Подход анализа паттернов, использованный в исследовании, элегантен, но он сразу вызывает в памяти некоторые опасения по поводу возможности смещения из-за корреляции регрессора или автокорреляции временного шума в фМРТ. Рецензенты должны были внимательно изучить результаты в упомянутой ранее статье (Ruge et al., 2018), чтобы убедиться, что наблюдаемые здесь результаты не связаны с предвзятостью.Читателю будет очень полезно, если аргумент о беспристрастном характере метода резюмируется в текущей рукописи. Это особенно актуально, учитывая известные трудности с PFC MVPA — читатели могут скептически отнестись к методу, не зная некоторых результатов Ruge et al., 2018.

    Спасибо, что указали на это, мы с радостью придерживаемся этого предложения и добавили резюме в разделе «Материалы и методы» и ссылаемся на это резюме уже во введении в измененной версии рукописи.

    Артикул:

    Мейран Н., Перег М., Гивон Э., Даниэли Г. и Шахар Н. (2016). Роль рабочей памяти в быстром обучении задачам и рефлексии на основе намерений: исследование индивидуальных различий. Нейропсихология. DOI: 10.1016 / j.neuropsychologia.2016.06.037

    [Примечание редакции: до принятия были запрошены дополнительные исправления, как описано ниже.]

    Рецензенты оценили отредактированную рукопись, уделив особое внимание моментам, которые считались решающими в предыдущем раунде рецензирования.Хотя рецензенты по-прежнему считают, что эта работа может внести важный вклад в литературу, они не обнаружили, что в вашей редакции были рассмотрены некоторые серьезные проблемы. После обсуждения было решено, что следует внести дополнительную поправку. Важно еще раз подчеркнуть, что рецензенты пришли к единому мнению, что эти моменты являются существенными и должны быть рассмотрены с пересмотром формулировок и силы утверждений.

    Прежде всего, мы хотели бы поблагодарить рецензентов и редактора за их еще раз обстоятельные и конструктивные комментарии.Мы признаем, что наши предыдущие изменения были частично немного поверхностными, и благодарим рецензентов за то, что они настаивали на дальнейших разъяснениях. Мы надеемся, что наша редакция удовлетворительна. Обратите внимание, что в отличие от предыдущего раунда, теперь мы рассмотрели все вопросы не только в ответном письме, но и без исключения в основной рукописи. Мы надеемся, что это еще больше улучшит ясность.

    Во-первых, озабоченность по поводу эпизодического извлечения сведений о находках остается без внимания ни с помощью анализа, ни с помощью обсуждения.Рецензенты по-прежнему обеспокоены тем, что это важная альтернатива; их не убедил ответ. После обсуждения было достигнуто согласие о том, что эту альтернативу необходимо рассмотреть более непосредственно. В идеале это можно было бы исключить в данных с помощью дополнительного контрольного анализа. Мы пессимистично настроены, что это будет возможно, особенно потому, что это может сводиться к вопросу о том, является ли это представление в VLPFC быстрым причинным поведением; то, что нельзя решить с помощью фМРТ. Однако в отсутствие нового результата, который выступает против эпизодического извлечения, этот момент должен быть рассмотрен в Обсуждении с соответствующими оговорками.

    В свете новой критики, высказанной в комментариях рецензентов, теперь мы можем видеть, как наш первоначальный ответ не учитывал все аспекты, подразумеваемые различными комментариями рецензентов относительно проблемы с поиском эпизодов. Теперь мы даем более исчерпывающий ответ, а также добавили новый подраздел в Обсуждение рукописи, в котором подробно рассматриваются эти вопросы («Механизмы памяти, актуальность задачи, новизна и причинность»).

    В общем, мы хотели бы подчеркнуть, что мы ни разу не пытались намекнуть, что представления VLPFC не могут быть результатом эпизодических процессов извлечения памяти.Тем не менее, мы утверждаем, что довольно неправдоподобно — хотя логически возможно — предположить, что такие VLPFC-представления прошлых эпизодов исключили бы всех вещей именно то свойство, связанное со стимулом, которое связывает стимул с текущими требованиями задачи, а именно: есть, проинструктированный ответ. В новой редакции мы теперь пытаемся лучше понять, какие конкретные предположения должны быть сделаны, чтобы иметь возможность объяснить наши наблюдения с точки зрения восстановления прошлых эпизодов S-R (см. Пункт 1 ниже).

    Кроме того, теперь мы отвечаем на второй вопрос, подразумеваемый комментариями рецензента, которые мы пропустили в нашем предыдущем ответе. В частности, являются ли представления VLPFC простыми размышлениями о прошлом, не имеющими никакого отношения к управлению реализацией действий в настоящем испытании, или же они вместо этого играют роль в управлении текущей реализацией задачи в смысле представлений «набора задач»? Мы согласны с тем, что на основе текущих экспериментов мы не можем предоставить доказательства причинной значимости идентифицированных представлений VLPFC для фактической поведенческой реализации проинструктированного канала S-R.Однако мы считаем, что фактическое отсутствие эффектов подобия паттернов VLPFC в контрольных условиях эксперимента 2 предполагает, что VLPFC представляет информацию S-R только тогда, когда она нова и имеет отношение к задаче. См. Наш подробный ответ ниже (пункт 2).

    1) Наш первоначальный ответ относительно гипотезы эпизодического извлечения был основан на рассуждении о том, что эту гипотезу — на первый взгляд — трудно согласовать со значительным эффектом сходства шаблонов на самой ранней стадии реализации 1 (включая испытания реализации 1 и 2) и ее неизменной величины на последующих этапах реализации.Причина в том, что инициированное стимулом извлечение прошлых эпизодов будет совершенно другим для испытаний внедрения 1 и 2, что приведет к слабому эффекту сходства шаблонов на стадии 1. В частности, эпизод, извлеченный в испытании внедрения 1, содержит прошлый эпизодический контекст стимул, предъявляемый на этапе обучения (то есть без реализации поведения и, как правило, в рамках совершенно другой фазы эксперимента). Это контрастирует с прошлым эпизодом, полученным в испытании внедрения 2, которое включает эпизодический контекст того же стимула во время испытания внедрения 1 (т.е. включая поведенческую реализацию в рамках той же фазы эксперимента). Последующие этапы реализации (например, этап 2, включающий испытания реализации 3 и 4) все включают уже реализованные правила S-R, что явно подразумевает поиск более похожих эпизодических контекстов. Следовательно, эффекты подобия паттернов, специфичных для стимула, должны были быть слабыми на стадии 1, за которыми следовало значительное усиление на последующих стадиях. Однако это было не так. Мы понимаем, что эта аргументация аналогична точке зрения, выраженной рецензентом 3, который утверждает, что «более естественным выводом кажется, что подобие [эффект] будет в основном обусловлено повторяющейся реализацией (которая каждый раз является одной и той же), а не чем память (которая отличается при первом испытании).’

    В свете этих соображений гипотеза об эпизодическом поиске может поддерживаться только при «допущении согласованности» о том, что VLPFC представляет только те элементы ранее испытанного эпизода, связанного со стимулом, которые последовательно переживаются как на этапе обучения, так и на этапе реализации. Теоретически это было бы так, если бы представления VLPFC не содержали никаких ссылок на проинструктированный или реализованный ответ и вместо этого содержали информацию, относящуюся исключительно к перцептивному или временному контексту, в котором появился стимул (например,g., отображаемый на экране компьютера в небольшой комнате в течение последней минуты или около того). Тем не менее, кажется довольно искусственным предположение, что VLPFC-репрезентации прошлых эпизодов исключают из всего одно связанное со стимулом свойство, которое связывает стимул с текущими требованиями задачи, то есть проинструктированный ответ (для понятия релевантности задачи, см. ниже). Если этот аргумент принимается как должное, предположение о согласованности может поддерживаться только (особенно для этапа 1), когда представления VLPFC включают информацию о ответе, связанном со стимулом, на абстрактном или символическом уровне (присутствует как на этапе инструкции, так и на этапе реализации), исключая эпизодическая информация о фактической реализации физического ответа (которая отсутствует на этапе обучения).

    Все это говорит о том, что важно отметить, что наши результаты в равной степени согласуются с, казалось бы, более скупой учетной записью рабочей памяти: символические представления рабочей памяти проинструктированных ссылок S-R могут быть сформированы на этапе инструкции, а затем сохранены на этапе реализации. Тем не менее, настоящее исследование не подходит для того, чтобы дать однозначный ответ относительно того, какой механизм памяти лучше объясняет наши наблюдения. Теперь мы добавили эту цепочку рассуждений в контексте проблемы «стабильности представлений VLPFC», обсуждаемой в Обсуждении.

    2) Мы понимаем комментарии рецензента (в частности, рецензента 2) в том смысле, что неясно, являются ли идентифицированные репрезентации VLPFC простым эпифеноменальным отражением прошлого (не имеющим прямого отношения к реализации проинструктированного ответа) или вместо этого они играют роль в контроле реализация текущей задачи в смысле представлений «набор задач». Мы признаем, что на основе текущего дизайна мы не можем предоставить доказательства причинной значимости идентифицированных представлений VLPFC для фактической поведенческой реализации проинструктированного канала S-R.Это ограничение, общее для всех исследований корреляционной визуализации. Одним из способов преодоления этого ограничения было бы использование методологии стимуляции мозга, такой как TMS, в качестве средства прямого управления функционированием VLPFC — в идеале в сочетании с экспериментальным дизайном, который позволил нам отслеживать динамику активности в ходе исследования, чтобы продемонстрировать, что активация элемента — конкретные представления VLPFC предшествовали фактическим процессам выбора ответа.

    Важно, однако, что по причинам, изложенным в пункте 1 выше, мы считаем правдоподобным предположить, что представления VLPFC действительно содержат информацию, касающуюся проинструктированного ответа на данный стимул в абстрактном или символическом формате.В этом смысле идентифицированные представления VLPFC хорошо подходят для выполнения активной роли, подобной «постановке задач». В частности, эксперимент 2 предоставил дополнительную поддержку этому понятию, предполагая, что специфичные для правил представления VLPFC обнаруживаются преимущественно в условиях, когда проинструктированные связи между стимулами и ответами являются новыми, произвольными и релевантными для задачи. Так было в условиях преднамеренного обучения в Эксперименте 2 (и во всем Эксперименте 1), где правильная реакция требовала неизменной памяти о новых и произвольных связях между словесными стимулами и ручными реакциями, как было указано на предыдущем этапе обучения.Напротив, это отличалось в контрольных условиях Эксперимента 2, где правильный ответ был прямо определен пространственными свойствами сигнала визуального отклика (вертикальные линии), представленным в каждой пробной реализации. Следовательно, правильный ответ может быть основан на непроизвольных, пространственно конгруэнтных связях между визуальными сигналами и ручными ответами, а не на извлечении произвольных связей слово-ответ, которые, в свою очередь, не имеют отношения к правильному ответу в условиях контроля (для различия между произвольным и пространственно-ограниченным зрительно-моторным картированием, см. Toni et al., 2001; Мудрый и Мюррей, 2000). Важно отметить, что хотя пространственно конгруэнтные отношения сигнал-ответ, используемые во время испытаний реализации условия управления, в некотором смысле также являются «инструкциями», новые требования к обучению сводятся к минимуму. Наше открытие, что эффекты подобия паттернов VLPFC практически отсутствовали в условиях контроля, предполагает, что «предписанные» правила S-R в терминах пространственно конгруэнтных связей между сигналами и ответами не кодируются в VLPFC. Более того, это открытие предполагает, что простого повторения совпадения пространственно заданного ответа и одновременно отображаемого словесного стимула в условиях управления недостаточно для формирования специфичных для правил представлений VLPFC.Вероятные причины заключаются в том, что, несмотря на то, что связи слово-ответ являются произвольными и новыми также в контрольном состоянии, они не имеют никакого отношения к задаче, поскольку их активное запоминание не требовалось для правильного выполнения задачи — ни в текущем, ни в последующих испытаниях

    Во-вторых, рецензенты согласились с тем, что в статье продолжают выдвигаться утверждения, которые кажутся более сильными, чем их эмпирическая поддержка.

    — Существует соглашение о том, что исследование не показывает кодирование правил до первой реализации испытаний, поэтому формулировку, подразумевающую, что это так, следует пересмотреть.

    Мы изменили формулировки повсюду в рукописи, начиная с Заголовка.

    Оригинальное название: «Первоначальное нейронное представление индивидуальных правил после первоначального обучения»

    Пересмотренное название: «Нейронное представление вновь проинструктированных идентификаторов правил во время ранних испытаний внедрения»

    Original Abstract: «… чтобы раскрыть неуловимые репрезентативные состояния, следуя недавно введенным произвольным правилам, таким как« для кофе нажмите красную кнопку », при переходе от« знания, что делать »к« действительному выполнению ».’

    Revised Abstract: «чтобы раскрыть неуловимые репрезентативные состояния во время первых нескольких реализаций произвольных правил, таких как« для кофе нажмите красную кнопку », следуя их первоначальной инструкции».

    Original Abstract: «Представления VLPFC были созданы сразу после первого обучения и оставались стабильными на ранних этапах испытаний».

    Revised Abstract: «Представления, зависящие от идентичности, можно было обнаружить, начиная с первого испытания внедрения, и продолжали присутствовать в ходе ранних испытаний внедрения.’

    Оригинальное введение: «… как конкретные правила новых порученных задач изначально представлены в человеческом PFC сразу после их первого обучения».

    Пересмотренное введение: «… как конкретные правила недавно проинструктированных задач изначально представлены в человеческом PFC во время ранних испытаний внедрения сразу после их первого обучения».

    Оригинальное введение: «… раскрыть быстро развивающуюся динамику репрезентации, следуя новым инструкциям по правилам»

    Пересмотренное введение: «… раскрыть быстро развивающуюся динамику представления при первом внедрении новых инструкций по правилам»

    — Изменение определения стабильности не полностью решило эту проблему для рецензентов.Опять же, следует изменить формулировку, чтобы прояснить это.

    Мы изменили формулировки по всей рукописи по просьбе рецензентов (спасибо рецензенту 1 за некоторые весьма полезные предложения). Мы надеемся, что вместе с операционным определением того, как вычислялась репрезентативная динамика (Обсуждение), мы теперь удовлетворительно решили эту проблему.

    Оригинальное резюме: «Представления VLPFC были созданы сразу после первого обучения и оставались стабильными на ранних этапах испытаний»

    Revised Abstract: «Представления, зависящие от идентичности, можно было обнаружить, начиная с первого испытания внедрения, и продолжали присутствовать в ходе ранних испытаний внедрения.’

    Оригинальное введение: «Если так, то следующий вопрос касается стабильности этих изначально сформированных представлений. Одна из возможностей состоит в том, что первоначальные представления быстро исчезают… »

    Пересмотренное введение: «Если да, то следующий вопрос касается продолжающегося присутствия такого типа представительства. Одна из возможностей состоит в том, что первоначальное присутствие префронтальных представлений правил быстро исчезает… »

    Первоначальное введение: «В качестве альтернативы, стабильные префронтальные представления правил могут по-прежнему иметь важное значение для успешной реализации задачи…»

    Пересмотренное введение: «В качестве альтернативы, наличие префронтальных представлений правила может по-прежнему иметь важное значение для успешного выполнения задачи…»

    Аналогичные изменения внесены в Обсуждение.Например, в Обсуждении теперь говорится: «Кроме того, постоянное присутствие эффектов подобия шаблонов VLPFC на протяжении всей фазы реализации сопровождалось…»

    Кроме того, в разделе «Обсуждение» мы теперь обсуждаем этот вопрос со ссылкой на конкретный пример: «Продолжающееся присутствие эффектов сходства шаблонов VLPFC, зависящих от правил, относится к последовательным, неперекрывающимся парам повторений (пары повторений 1/2 и 3/4, плюс 5/6 и 7/8 в эксперименте 2). […] Ясно, что эмпирическая проверка этого типа предсказаний репрезентативной стабильности потребует анализа сходства шаблонов в отношении перехода между этапом инструкции и этапом реализации, а также в отношении «сходства более высокого порядка» между последовательными этапами реализации.’

    — Неявное (неинструктированное) отличие от инструктированного различия остается неясным для рецензентов.

    Мы признаем, что наша предыдущая редакция внесла противоречие в наши рассуждения. Это произошло из-за довольно одностороннего ответа на первоначальные комментарии рецензента, которые мы восприняли как просьбу единственно усилить наше утверждение относительно преднамеренного характера условия обучения на основе инструкций в отличие от условия контроля.С этой целью мы добавили два уточняющих утверждения в исходную редакцию. Во-первых, мы подчеркнули более четко, чем раньше, что контрольное условие не требовало преднамеренного запоминания случайностей S-R для правильного выполнения в настоящих или будущих испытаниях. Во-вторых, мы предположили, что условие контроля может даже не включать случайное обучение S-R. Первое утверждение, безусловно, не вызывает сомнений с логической точки зрения, и, кроме того, существует эмпирическая поддержка утверждения о том, что испытуемые воздерживаются от намеренного обучения S-R при отсутствии обязательных требований запоминания (Ruge, Karcz, et al., 2018). Чтобы еще больше прояснить этот момент, мы переформулировали соответствующий абзац в конце Введения. Второе утверждение, однако, было неудачным, поскольку оно не только противоречило нашему утверждению о том, что условие контроля также служит контролем для случайного обучения SR (помимо идентичности стимула или идентичности ответа), но также противоречит более ранним эмпирическим данным, которыми мы пренебрегли в предыдущем. ревизия (Frimmel et al., 2016). Тем не менее, рецензенты правы, отмечая, что на основе текущих данных мы не можем решить, имело ли место вообще случайное обучение в контрольных условиях.Это потребует прямого сравнения между текущим контрольным условием и условием со случайными парами между стимулами и ответами на команды. В Frimmel et al., 2016 мы сообщили о результатах такого сравнения, которые убедительно свидетельствуют о том, что случайное обучение S-R имело место в условиях, сопоставимых с текущими контрольными условиями. Поэтому мы считаем, что действительно оправдано использование текущего контрольного условия в качестве контроля для случайного обучения S-R.

    В качестве компромисса — признание определенной слабости на основе «внешних» свидетельств от Frimmel et al.- теперь мы уменьшаем акцент на случайной части обучения S-R, последовательно используя термин «контрольное условие», а не «случайное условие обучения». Более того, мы больше не утверждаем, что контрольное условие использовалось в качестве контроля для случайного обучения S-R (хотя мы твердо верим, что это так). Например, в аннотации мы больше не ссылаемся на «случайное обучение», а просто используем нейтральную формулировку «… предпочтительно для условий, требующих запоминания проинструктированных правил S-R для правильного выполнения».Мы также удалили противоречащее утверждение во введении, ставящее под сомнение наличие случайного обучения S-R в условии управления.

    Первый и единственный раз, когда мы сейчас упоминаем случайное обучение SR, происходит в Обсуждении: «Это контрастирует с фактическим отсутствием эффектов сходства паттернов VLPFC в условиях контроля, включающих идентичные случайности между одними и теми же словесными стимулами и реакциями, но без необходимости их запоминать. непредвиденные обстоятельства для выполнения текущей или будущей задачи.[…] В частности, было показано, что время отклика значительно уменьшилось в ходе повторных испытаний реализации, когда новые стимулы последовательно сочетались с теми же ответами с указанием (как в текущем контрольном условии) по сравнению с условием, в котором новые стимулы были случайным образом назначены указанным ответы на многократные испытания внедрения ».

    Что касается термина «случайное обучение», мы думаем, что его можно использовать для описания обучения SR в условиях контроля, следуя определению из Энциклопедии наук об обучении (Kelly, 2012): «Случайное обучение относится к любому обучению, которое незапланированный или непреднамеренный.Он развивается во время выполнения задачи или деятельности, а также может возникать как побочный продукт запланированного обучения. «Случайное обучение» может означать, что приобретение знаний носит бессознательный характер, хотя, в отличие от неявного обучения, нет никаких ожиданий, что такие знания останутся в значительной степени недоступными для сознательного осознания. Тем не менее, обратите внимание, что в некоторых статьях неявные учебные задачи могут рассматриваться как случайные, не делая вышеупомянутого различия. Существует также предположение, в основном с образовательной точки зрения, что случайное обучение включает в себя последующее осознанное размышление над материалом, который был сознательно отмечен во время обучения, но не признан актуальным или полезным.’

    В качестве последней меры, чтобы избежать путаницы, связанной с терминами «проинструктированное намеренное условие обучения» и «неинструктированное контрольное условие» (поскольку контрольные условия также включают в себя некую «инструкцию», см. Соответствующий раздел обсуждения «Механизмы памяти, релевантность задачи, новизна и причинность »), теперь мы последовательно используем ярлыки« намеренное условие обучения »и« условие контроля ». См. Также изменения, внесенные в рисунок 2.

    — Утверждение, что исследование рассматривает «новые комбинации элементов без ссылки на сами элементы», должно быть пересмотрено, поскольку рецензенты не видели доказательств этого.

    Мы удалили соответствующие утверждения по всей рукописи:

    Оригинальное резюме: «Эти результаты дают информацию репрезентативным теориям о том, как префронтальная кора поддерживает поведенческую гибкость, в частности, позволяя специальное кодирование новых правил задач без обращения к репрезентациям знакомых подпрограмм».

    Revised Abstract: «Эти открытия информируют репрезентативные теории о том, как префронтальная кора поддерживает поведенческую гибкость, в частности, позволяя специальное кодирование вновь проинструктированных индивидуальных идентичностей правил во время их первой реализации.’

    Оригинальное введение: «Тем не менее, на данный момент остается неизвестным, кодируют ли аналогичные регионы также новые комбинации знакомых элементов задачи (здесь: существительные, нажатия кнопок) без ссылки на представления самих отдельных элементов задачи».

    Пересмотренное введение: «Тем не менее, эти исследования не были предназначены для определения того, как заново составленные идентичности правил индивидуально представлены в мозгу».

    Аналогичные изменения были внесены в Обсуждение и в Общие выводы.

    Наконец, рецензенты попросили увидеть ME типа инструкции в VLPFC, чтобы можно было отличить представление правила от стимула.

    Мы добавили запрошенные апостериорные тесты: «Апостериорные тесты показали, что основной эффект типа инструкции был исключительно значимым в VLPFC как на ранней стадии реализации (F 1,69 = 4,60; p (F) < 0,036; ɳ p 2 = 0,062) и на поздней стадии реализации (F 1,69 = 4.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *