Про «класть» и «ложить» | Новая университетская жизнь
Очень часто в разговорной речи мы слышим такие фразы: Не ложи локти на стол… Я ложу тетради в шкаф.
Что же в этих фразах не так? В памяти моментально всплывают слова школьных учителей: «В русском языке глагола «ложить» НЕТ»! Как это нет, когда есть?!
Глагол такой есть, но не в литературном языке. Этот глагол — просторечный.
Правильное употребление этой пары обычно предлагают запомнить таким образом: «ложить» применяется только с приставкой или с суффиксом –ся — заложить, выложить, приложить, ложиться и т.д., а глагол «класть» — без приставки (кладу, клАла, кладёт и т.д.).
Но это далеко не всё. Следуя этому правилу, кто-то предположит, что надо говорить «наложивать», а не «накладывать», или «подложивать» вместо «подкладывать».
Вопрос забавный и весьма любопытный. Разберёмся внимательнее. Вспомним о том, какие формы могут быть у глагола в зависимости от вопроса, например, я что делаю? — кладу тетрадь на стол;
Вы обратили внимание, что в зависимости от заданного вопроса я употребила разные глаголы. Глаголы, отвечающие на вопрос что делать? — это глаголы несовершенного вида, которые имеют значение длительности действия, процесса, происходящего сейчас и вовсе не завершённого.
Глаголы, отвечающие на вопрос что сделать? — глаголы совершенного вида, которые имеют значение законченного действия.
Как правило, две видовые формы глагола имеют один корень, например: бросать — бросить, смотреть — посмотреть, читать — прочитать. Однако русский язык не столь прямолинеен. Поэтому есть такие пары: брать (что делать?) и взять (что сделать?), искать (что делать?) и найти (что сделать?) В нашем случае пару глаголу несовершенного вида «класть»
А так изменяются глаголы прошедшего времени.
Значительная часть наших сограждан почему-то предпочитает употреблять вместо законной несовершенной формы КЛАСТЬ «несуществующее» слово ложить. Живые процессы языка нельзя остановить никакими запретами, указами и мучительными поправками друг друга. Однако нормы словоупотребления, конечно, надо соблюдать.
Анна БОДРЯКОВАКласть или ложить как правильно?
Правильно
Класть — в русском языке только этот глагол (и его производные) полностью соответствует современным литературным нормам и правилам.
Не нужно класть деньги на стол
Класть деньги в банк на депозитный счет.
Они кладут его на лечение в больницу.
Каменщик кладет облицовочный кирпич.
Младенца кладут на животик.
Настоящее время | Прошедшее время | Повелительное наклонение | |
Я | кладу | клал; клала; клало | |
Ты | кладёшь | клал; клала; клало | клади |
Он/она | кладёт | клал; клала; клало | |
Мы | кладём | клали | |
Вы | кладёте | клали | кладите |
Они | кладут | клали |
Ложить — слово приводится в некоторых словарях русского языка, однако считается просторечным, не соответствующим современным языковым нормам.
Не нужно ложить его вверх тормашками.
Ваню нужно ложить спать в девять часов.
Вы неправильно ложите изделия на конвейер.
Настоящее время | Прошедшее время | Повелительное наклонение | |
Я | ложу | ложил, ложила | |
Ты | ложишь | ложил, ложила | ложи |
Он/она | ложит | ложил, ложила | |
Мы | ложим | ложили | |
Вы | ложите | ложили | ложите |
Они | ложат | ложили |
Также в русском языке часто используются слова «ложиться» и «положить«. Для запоминания отличия от глагола «класть» можно использовать следующий прием: если делает что-то сам предмет, используем корень «-лож-«, если производят действие с предметом — корень «-клад-» (класть).
Снег ложится на землю — Снег лопатой кладут в кузов автомобиля.
Ребенок ложится в кровать — Ребенка кладут в кровать.
Его срочно нужно положить в больницу — Его срочно кладут в больницу.
Кирпичи нужно положить на поддон — Каменщик кладет кирпичи на поддон.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите левый Ctrl+Enter.
Читайте также:
грамотная речь — Ложить/класть? — Русский язык
грамотная речь — Ложить/класть? — Русский языкСеть Stack Exchange
Сеть Stack Exchange состоит из 177 Q&A-сайтов, включая Stack Overflow, являющийся самым большим и наиболее надёжным онлайн-сообществом разработчиков, желающих учиться, делиться знаниями и строить свою карьеру.
- 0
- +0
- Войти Регистрация
Русский язык — это сайт вопросов и ответов для лингвистов и энтузиастов русского языка.
Присоединяйтесь! Регистрация займёт не больше минуты. Присоединиться к сообществуЛюбой может задать вопрос
Любой может ответить
Лучшие ответы получают голоса и поднимаются наверх
Вопрос задан
Просмотрен 108k раз
В каких случаях используется слово ложить, а в каких класть? Спасибо.
Fuchoin Kazuki33.6k512512 золотых знаков12041204 серебряных знака17611761 бронзовый знак
задан 3 июн ’12 в 4:37
AL_NKOAL_NKO8133 золотых знака55 серебряных знаков77 бронзовых знаков
2 Вместо ложить всегда следует говорить класть. Строго говоря, глагола ложить в русском языке нет, есть приставочные образования: положить, доложить, выложить и т. д. А без приставки глагол не употребляется. Так что если Вам захочется сказать ложит, говорите кладёт.ответ дан 3 июн ’12 в 5:19
ЭленЭлен2,21988 золотых знаков3838 серебряных знаков5353 бронзовых знака
3В учебнике русского языка для 5 класса есть табличка, где так и написано: ПОЛОЖИТЬ, но КЛАСТЬ. Просто надо помнить об этом.
Aer♦ 10.8k1313 золотых знаков4444 серебряных знака9090 бронзовых знаковответ дан 1 июн ’18 в 5:24
ИннаИнна4,16611 золотой знак1414 серебряных знаков1818 бронзовых знаков
Highly active question. Earn 10 reputation (not counting the association bonus) in order to answer this question. The reputation requirement helps protect this question from spam and non-answer activity. Русский язык лучше работает с включенным JavaScriptНажимая «Принять все файлы cookie» вы соглашаетесь, что Stack Exchange может хранить файлы cookie на вашем устройстве и раскрывать информацию в соответствии с нашей [Политикой в отношении файлов cookie] (https://stackoverflow. com/legal/cookie-policy).
Принять все файлы cookie Настроить параметры
Господа, в русском языке нет слова «ложить»! — Российская газета
Кажется, это уже знают все! И не должно остаться ни одного человека, который мог бы всерьез, без иронии, произнести глагол ложить. О том, что его не существует, многие припоминают по сцене из фильма «Доживем до понедельника», где учительница начальных классов возмущается манерами своих учеников: «Я им говорю: «Не ложьте зеркало в парту!» А они все ложат и ложат, все ложат и ложат».Господа, в русском языке нет слова ложить! И до последнего времени я надеялась, что дополнительных напоминаний это уже не требует.
Однако интернет-сайт «Культура письменной речи» (gramma.ru) c удивлением констатирует, что еще есть люди, у которых глаголы класть, положить, наложить вызывают вопросы. И, как выясняется, у многих в ходу глагол… покласть. Да-да, именно покласть. Действительно, трудно отрицать, что это слово встречается у некоторых писателей девятнадцатого — начала двадцатого века. Например, оно есть в тексте есенинской «Песни о собаке»
Так что же, получается, и мы можем использовать глагол покласть? Чем мы хуже Есенина и Некрасова? Но, как справедливо отвечает gramma.ru, слова покласть в современном русском языке уже нет, и во всех словарях оно дается с пометой «устаревшее и просторечное». Так же, как и слова накласть. Что же касается слов положить, наложить, класть, то при их употреблении в устной речи или письме нужно прежде всего иметь в виду границы сочетаемости этих глаголов с другими словами.
Например, слово наложить — крайне многозначное. Накладывают гипс, жгут, повязку, мазь (как видите, речь идет прежде всего о медицине). Можно наложить резолюцию на документ, на имущество можно наложить арест. А можно краску наложить или позолоту. Увы, вполне можно и руки на себя наложить — так говорят о том, кто решился на отчаянный шаг и покончил с собой.
И это, пожалуй, самое скверное значение глагола наложить. О других же значениях, исключительно разговорных, вы, я полагаю, и сами знаете.
Для обозначения незаконченного действия в речи сегодня используют глаголы класть, возлагать, укладывать, раскладывать, например: «класть гарнир на тарелку», «укладывать шпалы», «раскладывать салфетки на столе», «возлагать венки к монументу» и так далее.
Но, конечно же, никаких ложить и покласть!
Класть или ложить? Объяснение и историческая справка | Грамотность
Эти вопросы извечные. Класть плитку или ложить плитку? Кладите, ложьте или ложите? Сколько же дискуссий в интернете и не только по поводу этих глаголов! Объясню, какой из них используется в литературном русском, почему на самом деле слова «ложить» не существует, что говорит нам история языка. И в конце статьи — причина, по которому употребление этого глагола стало признаком неграмотности.
Изображение Free-Photos с сайта PixabayИзображение Free-Photos с сайта Pixabay
О корнях «-клад-» и «-лож-»
Начну с того, что видовая пара (если можно её такой назвать) «класть — положить» в чём-то уникальна. Даже не пара, а корни «-клад-» и «-лож-».
Положить, наложить, заложить, сложить, выложить — эти и другие слова свободно с корнем «-лож-» используются в русском языке, они общеупотребительные. Если обратим внимание, это всё глаголы совершенного вида.
Несовершенный, как правило, требует корня «-клад-»: раскладывать, выкладывать (нет слова «вылаживать»), складывать (мы не скажем «слаживать»), укладывать (детей спать) вместо «улаживать» (это слово есть, но означает «привести в порядок дела» и относится к разговорным).
Класть, кладу, кладёшь
Итак, как мы уже поняли, в русском языке есть глагол «класть». И да, он обозначает действие несовершенного вида. Слово «ложить» отсутствует.
Используется во всех временах: кладу, буду класть, клал(ся), клала(сь), класться. Без приставок! Также от него можно образовать причастия действительного залога «кладущий» и «клавший».
Глагол «покласть» в современном русском языке не используется и относится к устаревшим. Его можно найти в толковых словарях, но с пометкой «устаревшее» и «просторечное».
Клади вещи на место. Весь день я клал плитку на стену. Я положил книгу на стол. Положи, пожалуйста, телефон.
Зато у нас прекрасно себя чувствует возвратный глагол «ложиться». Однако не стоит обольщаться, поскольку это несовершенный вид к глаголу «лечь». Поэтому в повелительном наклонении мы говорим «ложись спать», а не «кладись спать».
Почему нет глагола «ложить»?
Вопрос интересный. Возможно, это слово употреблялось когда-то давно и было благополучно забыто? Однако если открыть этимологические словари и ввести в поисковую строку «ложить», то в ответ мы получим лишь молчание. И только в словаре В. И. Даля, изданном в далёком XIX веке, есть подробная словарная статья с этим глаголом.
(также лагать), класть, укладывать, употр. только с предлогами. Ложиться, южн. легать, класть себя самого, укладываться, валиться, протягиваться плашмя, выражает начало действия, коего окончание есть лечь, лечи (в народе также легчи, легти), а продолжение лежать. ·противоп. этому: вставать, встать, стоять. В пск., твер. говорят ложе, клади, укладывай.
Из написанного можно понять, что уже тогда «ложить» воспринималось не как синоним к слову «класть», а больше как оттенок к «лечь». А высказывание «употребляется только с предлогами» на самом деле значит «с приставками». Тогда писали именно так. Приставки исторически произошли от предлогов.
Да и примеров с этим глаголом без «ся» автор словаря не приводит. А что же в древнерусском языке? Тоже не особо много. Из разных источников мне удалось обнаружить только 2 — 3. Несколько позже, в 1789 году, Словарь Академии Российской фиксирует форму «ложу» с таким объяснением (орфография сохранена):
ЛОЖу , ложишь, жишь. гл. д. старинный означившій тоже что кладу вЪ первомЪ значеніи.
В Историко-этимологическом словаре современного русского языка под ред. П. Я. Черных, который вышел в 2 томах, этого глагола нет. Не приводит его и А. Г. Преображенский в своём этимологическом словаре. Зато в них есть подробные словарные статьи со словом «класть».
О чём это всё говорит? «Ложить», вероятнее всего, не использовался в устной речи и текстах до XX в. Либо упоминался, но настолько эпизодически, что исторические словари не считали нужным о нём даже говорить вскользь.
Любопытный факт. В 1909 году В. Р. Долопчев выпустил книгу «Опыт словаря неправильностей в русской разговорной речи», и уже в ней «ложить» отмечено в числе ошибок. Вместо него автор нам предлагает употреблять «класть».
Ложить — класть. ЗачѢм ложишь ноги на стулъ? Я не ложила сахару, ложите сами («ложить» не употребляется безъ предлога).
Без предлога — без приставки.
И каким-то чудом «ложить» воскресили в текстах художественной литературы уже в XX веке. То есть как воскресили. В Национальном корпусе по запросу «ложить» можно обнаружить его упоминания с 1920-х гг. Однако только в тех фрагментах, где подчёркнуто выставляется просторечная, областная, диалектная манера речи персонажа. Не везде, но в большинстве случаев.
«Ложить» в диалектах
А что же в диалектных словарях? Этот глагол есть в «Словаре областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении», составленном А. Подвысоцким в 1883 — 1885 гг. Этот труд — один из самых выдающихся в диалектологии XIX века, и обращение к нему обязательно при разговоре о диалектах того времени.
Итак, что написано там?
ЛОЖИТЬ (соверш. в. ПОЛОЖИТЬ) — класть. Наст. вр.— ложу, прош. вр. — ложилъ, буд. вр. — положу, повел. — ложь. Архангельское
Интересно, что здесь у «ложить» ударение на «О», а не «И».
И уже в конце 1930-х гг. Д. Н. Ушаков выпускает свой толковый словарь, где чёрным по белому написано:
ЛОЖИТЬ, ложу, ложишь, несовер. , кого-что (просторечное областное). То же, что „класть“ в 1 знач.
Если и раньше «ложить» авторы словарей фиксировали по остаточному принципу, то после такого чёткого и понятного объяснения Ушакова любые вопросы отпадали. Как мы знаем, его словарь надолго стал образцовым до выхода в свет более новых (С. И. Ожегова, Малого академического А. П. Евгеньевой и др.).
Кладём, но положим
Таким образом, для обозначения совершенного вида употребляется глагол «положить» и его производные, которые я привёл выше. А лексемы «ложить» мы не обнаружим ни в одном современном толковом или орфографическом словаре.
Оно фактически игнорировалось языковым сознанием, ведь ориентировочно с XIV века существовал «класть» (по М. Фасмеру) и продуктивная основа «-клад-».
До XX века «ложить» употреблялось редко, более-менее о нём вспомнили примерно сто лет назад. Из нормативных толковых словарей есть только у Д. Н. Ушакова с пометкой «просторечное областное». Возможно, диалектный характер этого глагола не даёт повода лингвистам признать его хотя бы разговорным в современном русском языке.
И потому на вопрос «Класть или ложить?» литературная норма отвечает однозначно: «Класть». В повелительном — клади, кладите.
Благодарю вас за то, что дочитали до конца. А как вы привыкли говорить вы? Какой глагол преобладает в речи в вашем регионе? 🙂
Подписывайтесь на наш канал в Яндекс.Дзене и Телеграме.
Навигация по каналу
Класть или ложить как правильно?
Правильно
Класть – в русском языке только этот глагол (и его производные) полностью соответствует современным литературным нормам и правилам.
Не нужно класть деньги на стол
Класть деньги в банк на депозитный счет.
Они кладут его на лечение в больницу.
Каменщик кладет облицовочный кирпич.
Младенца кладут на животик.
Настоящее время | Прошедшее время | Повелительное наклонение | |
Я | кладу | клал; клала; клало | |
Ты | кладёшь | клал; клала; клало | клади |
Он/она | кладёт | клал; клала; клало | |
Мы | кладём | клали | |
Вы | кладёте | клали | кладите |
Они | кладут | клали |
Ложить – слово приводится в некоторых словарях русского языка, однако считается просторечным, не соответствующим современным языковым нормам.
Не нужно ложить его вверх тормашками.
Ваню нужно ложить спать в девять часов.
Вы неправильно ложите изделия на конвейер.
Настоящее время | Прошедшее время | Повелительное наклонение | |
Я | ложу | ложил, ложила | |
Ты | ложишь | ложил, ложила | ложи |
Он/она | ложит | ложил, ложила | |
Мы | ложим | ложили | |
Вы | ложите | ложили | ложите |
Они | ложат | ложили |
Также в русском языке часто используются слова “ложиться” и “положить“. Для запоминания отличия от глагола “класть” можно использовать следующий прием: если делает что-то сам предмет, используем корень “-лож-“, если производят действие с предметом – корень “-клад-” (класть).
Снег ложится на землю – Снег лопатой кладут в кузов автомобиля.
Ребенок ложится в кровать – Ребенка кладут в кровать.
Его срочно нужно положить в больницу – Его срочно кладут в больницу.
Кирпичи нужно положить на поддон – Каменщик кладет кирпичи на поддон.
«Рожь» фонетический разбор
В этот момент нас ждет фонетический разбор слова «рожь». Для проведения его по правилам русского языка требуется звуко-буквенный разбор, к которому нам нужно приступить прямо сейчас. Рассмотрим его далее. Фонетический разбор Начинать нам стоит с определения, сколько звуков и букв в слове «рожь» и, конечно, с правильного определения его слогов:… Читать дальше »
Класть или ложить – как правильно?
Одна из важнейших функций языка – культурная, направленная на защиту литературной речи от нецелесообразных в общественно-речевой практике элементов диалектной речи, жаргонизмов, произвольных, не соотносящихся с языковыми нормами вариантов словоупотребления.
На примере глаголов «класть» и «ложить» можно рассмотреть, насколько важна для развития языковой системы относительная устойчивость правил использования речевых средств, их обязательность и общеупотребительность. Ложить или класть — как правильно и как неправильно? Ответ на этот вопрос вы получите, прочитав данную статью.
Глагол «класть» соответствует принятым в русском языке нормам словоупотребления и существует как полноправная лексическая единица, которая активно используется в устной и письменной речи.
Он относится к глаголам несовершенного вида I спряжения, образует формы настоящего и прошедшего времени, единственное и множественное число:
Я кладу клал Мы кладем клали
Ты кладешь клал Вы кладете клали
Он кладет клал Они кладут клали
Глагол «класть» может употребляться во всех трех наклонениях: изъявительном, сослагательном и повелительном:
Ежедневно в почтовый ящик клали свежую газету.
Клади свои вещи и проходи в комнату.
«Клал бы ты книгу да за дело брался», — ворчала бабушка.
Употребление глагола «ложить» считается просторечным, не соответствующим языковым нормам, нарушающим правила словоупотребления в современном русском языке.
Из лексической пары «класть» – «ложить» допустимо бесприставочное употребление только глагола «класть»; глагол со сходным лексическим значением, имеющий корень –лож- (-лаг-), употребляется в русском языке исключительно с приставкой:
положить
возложить (возлагать)
сложить (слагать)
уложить
изложить (излагать)
Это глаголы совершенного вида. У тех, которые относятся к несовершенному виду, по принципу чередования г/ж изменяется корневой согласный:
Сесть сиднем и сложить руки – нехитрое дело.
Я на тебя все надежды возлагаю.
Положи в сумку самое необходимое.
Итак, изложим суть дела.
Итак, из двух глаголов, имеющих разные корневые морфемы, но общее лексическое значение, правильным, нормативным является бесприставочный глагол «класть». Употреблять бесприставочную глагольную форму «ложить» в литературной речи недопустимо.
TheDifference.ru определил, что разница между глаголами «класть» и «ложить» заключается в следующем:
- Инфинитив глагола «класть» в бесприставочной форме соответствует нормам современного русского литературного языка. Употребление в речи глагола «ложить» без приставки является грубым нарушений этих норм.
- Глагол «класть» является самостоятельной лексической единицей, которая может иметь бесприставочные формы настоящего и прошедшего времени и употребляться во всех наклонениях глагола. Глаголы с корнем –лаг-/лож- могут образовать какую-либо из глагольных форм, только если имеют приставку.
- Главное отличие этих глаголов в том, что писать и произносить слово «класть» считается правильным, а слово «ложить» — недопустимым.
Ложь, Ложь, Ложь, Лежь: когда мы используем что?
© Алена Озерова / Shutterstock.comА, английский язык. Он так полон посторонних слов и правил, так фантастически сложен и сбивает с толку. Одно из многих распространенных недоразумений в языке происходит из-за путаницы между lay и ложью .
Lay — это глагол, который обычно означает «положить или поставить (что-то) вниз». Ложь — это глагол, который обычно означает «находиться в горизонтальном положении или принимать его» (или «делать неверное утверждение», но мы сосредоточимся на первом определении).Другими словами, lay принимает прямой объект, а lie — нет. Что касается заблуждений, то, если вы посмотрите на два глагола рядом друг с другом в разных временах, становится немного более очевидным, в чем заключается путаница.
Настоящее время:
Положить: Развернуть одеяло и положить его на пол.
Lie: Эта штука довольно новаторская; Вам лучше лечь, лечь.
Разница в настоящем времени кажется довольно простой: lay относится к прямому объекту, а lie — нет.
Прошедшее время:
Укладка: Она положила одеяло на пол, когда я попросил.
Ложь: Мне стало плохо, поэтому я лег .
Вот где это может быть немного сложно. Прошедшее время лжи — это lay , но не потому, что эти два глагола перекрываются. Поэтому, когда вы говорите: «Я лежал , чтобы вздремнуть», вы на самом деле используете глагол ложь , а не лежал , несмотря на то, как это звучит.
Прошлое причастие:
Возложение: Она попросила расстелить одеяло перед тем, как уйти.
Ложь: У меня пролежала какое-то время, прежде чем встать.
Форма причастия прошедшего времени — частая ошибка. Многие люди случайно используют lied вместо lain при использовании глагола lie . Ложь , однако, относится к форме прошедшего времени и причастия прошедшего времени Ложь , когда это означает «сделать ложное утверждение.
Причастие настоящего:
Lay: Я был , кладя одеяло на пол.
Ложь: Ты лежал весь день.
Лучше всего при выборе между вариантами lay и lie — это определить, есть ли прямой объект, о котором вы говорите. Если есть, то используйте форму lay . Уловка в классе — сказать слово вслух. Звук a в lay звучит как звук в place , как в для размещения объекта , тогда как звук i в ложится звучит как звук в откидываться , как в to откинуться на диван . Другой способ помочь вам принять решение — это запомнить, что за lay обычно следует существительное, а за lie обычно следует слово down .
«Ложь» против «Лжи»: что правильно?
Положить означает «положить что-нибудь на ровную поверхность», а лежать означает «находиться в плоском положении на поверхности». Ключевое отличие состоит в том, что lay является транзитивным и требует, чтобы объект действовал, а lie непереходный, описывая что-то движущееся само по себе или уже находящееся в позиции.За пределами настоящего времени пара может стать более запутанной, потому что lay — это прошедшее время lie , а lay — прошедшее время lay .
Когда-либо исправлялись — или исправлялись кем-то еще — за высказывание «Я собираюсь лечь»? В любом случае ваш словарь прощает вас. Верно, что правильный способ сделать это заявление — сказать: «Я собираюсь лечь», но также верно и то, что lay и lie сбивают с толку носителей английского языка в течение 700 лет, и никто не должен сурово судили за то, что он был среди растерянных.Пара дурацкая.
Разница между Лей и ложью
Если вы тот, кто заботится о том, чтобы писать и говорить осторожно, ваши коммуникативные навыки улучшатся, если вы будете держать их прямо, так что вот вам суть. Лэя чаще всего означает «поместить (что-то или кого-то) вниз в плоское положение». Ли означает «находиться в ровном положении на поверхности». Lay переходный; он требует, чтобы у глагола был объект; там должна быть вещь или человек: положите это. Lie , с другой стороны, непереходный. Это для чего-то или кого-то, двигающегося самостоятельно, или чего-то, что уже находится в нужном положении: вы можете лечь там. Вы можете лежать там весь день.
Другие времена слова и лжи
Это достаточно сложно, но становится еще хуже, когда мы начинаем использовать слова, выходящие за рамки настоящего времени. Здесь лежит в контексте во временах, которые показывают его основные формы:
Мне сказали положить книгу.
Я положил это так же, как положил другие книги.
Я кладу еще книги.
А вот и ложь :
Мне сказали лечь.
Ложу.
С тех пор я пролежал здесь.
Я все еще лежу здесь.
Вы это уловили? Для прокладок , у нас прокладок , прокладок , прокладок , прокладок ; для ложь , у нас ложь , лежала , лежала , лежала .И еще есть несвязанный глагол, означающий «говорить неправду». Эта ложь идет ложь , лжет , лгут , лгут .
Да, это действительно так сложно. Мы приносим свои извинения. Если вы хотите освежить свои знания, сосредоточьтесь на настоящем и прошедшем времени — они выполняют большую часть работы — и проверяйте словарные статьи, когда вы не уверены.
И даже если вы уверены, дайте другому парню отдохнуть.
Врать или лежать?
«Ложь» или «Ложь»?
На этом веб-сайте рассматривается ряд запутанных пар слов, в том числе эффект и влияет на , на место и на , и плохо и плохо , и это лишь некоторые из них.Но ничто не сбивает с толку больше, чем ложь и ложь .
Эти глаголы традиционно имеют очень разные значения. Проще говоря, лежать означает «отдыхать», «принимать или находиться в горизонтальном положении», а лежать означает «класть или размещать».
(Конечно, второй глагол лгать означает «обманывать», «выдавать ложную информацию, как если бы это была правда», но здесь мы сосредотачиваемся на значении лжи , которое дает писателям больше всего горе. )
Языки меняются, и мы, безусловно, движемся к тому времени, когда в учебниках по стилю и грамматике больше не будет различий между lay и lie, , но мы еще не достигли этого.
Врать
Лгать — непереходный глагол: он показывает действие, и подлежащее предложения участвует в этом действии, но ничего не происходит (у глагола нет прямого объекта).
Другими словами, глагол лгать не выражает типа действия, которое может быть выполнено с по что угодно.Помните, что это означает «откидываться» или «отдыхать».
Спрягается так:
- Я лежу здесь каждый день. (Все лежат здесь. Они лежат здесь.)
- Я лежу здесь прямо сейчас.
- Я, , вчера лежал здесь, .
- Я, , завтра буду лежать здесь.
- Я, , пролежал здесь каждый день годами.
Обратите внимание, что мы никогда не используем lay для описания процесса откидывания.
заложить
Lay — переходный глагол: он описывает действие, совершенное с чем-либо, поэтому всегда будет иметь прямой объект . То есть что-то или кто-то должен получить действие глагола , чтобы заложить .
Что-то в предложении, в котором используется глагол , чтобы положить , должно быть получено «положить» или «разместить».
Следующий список предложений иллюстрирует различные времена глагола положить , каждое с прямым объектом book :
- Я кладу свою книгу на стол каждую ночь перед тем, как выключить свет.(Каждый кладет книгу на стол. На стол кладут книги)
- Я, , сейчас кладу свою книгу на стол.
- Я, , вчера положил мою книгу на стол.
- Я, , завтра положу мою книгу на стол.
- Я, , кладу свою книгу на стол каждую ночь в течение многих лет.
Что делает это различие таким жестким?
Одна из причин заключается в том, что форма прошедшего времени ложить — это lay , записанная точно так же, как форма настоящего времени глагола to lay .
Два причастия прошедшего времени также вызывают недоумение. Многие люди даже не знакомы с причастием прошедшего времени глагола лгать , что означает лежать : «Мы пролежали на каждом матрасе в магазине, и теперь мы должны решить, какой из них купить».
Поскольку lain — незнакомая форма глагола и поскольку оно звучит так же, как причастие прошедшего времени to lay , то есть lay , люди часто используют lay как причастие прошедшего времени для обоих глаголов.
Примеры с пояснениями
- Каждый день ложимся (не ложимся) и отдыхаем час. Здесь нам нужен глагол, который означает «откидываться», то есть «лгать». Форма настоящего времени глагола лгать — это лгать . Очень распространенной ошибкой было бы использование lay в этом предложении, но единственный раз, когда мы можем использовать lay для обозначения для наклона , находится в прошедшем времени.
- Люк лежал (не лежал) на пляже и нежился на солнышке. Это предложение описывает акт возлежания, который произошел в прошлом, поэтому мы должны были использовать lay , прошедшее время глагола , чтобы лечь .
- Я отчетливо помню, как клал (а не лежал) ключи на кухонной стойке. Поскольку субъект этого предложения ( I ) помещает ключи на счетчик, и поскольку у глагола есть прямой объект ( ключей ), нам нужна форма глагола , чтобы положить .
- Сегодня утром отчеты лежали (не лежали) у меня на столе. Эти отчеты лежали на столе; они там ничего не размещали. Все активные голосовые формы глагола to lay требуют прямого объекта для получения действия, выраженного глаголом, но в предложении 4 нет прямого объекта.
- Когда Сабина приходит домой каждый день, она кладет (не лежит) пальто на стул у двери. Она кладет пальто на стул. Пальто — это прямой объект, то, что было размещено.
- Вчера Хуан лежал (не лежал) на диване и смотрел телевизор в течение трех часов. В этом предложении также описывается акт возлежания, имевший место в прошлом. Таким образом, в нем правильно используется прошедшее время глагола to lie , то есть lay .
Самая распространенная ошибка
Lie / LayСамая распространенная ошибка, которую люди допускают при использовании этих глаголов, — это использование формы глагола , чтобы положить (в частности, положить ), тогда как они должны использовать форму глагола , чтобы лгать:
- «Я лягу и отдохну» должно быть « Я собираюсь лечь и отдохнуть. ”
- «Фред пролежал в гамаке весь день» должно быть « Фред пролежал в гамаке весь день ».
Дорогая Эбби была права только частично
В оригинале Дорогая Эбби любила описывать разницу между этими двумя глаголами, говоря: «люди лгут, а куры лежат». Но этот трюк работает только с формами настоящего времени: люди также могут лежать, если они когда-то в прошлом полулежали.
Даже в настоящем времени чрезмерное упрощение Дорогой Эбби не работает последовательно: хотя куры, как известно, откладывают яйца, они также могут принимать горизонтальное положение, как и люди: «Цыпленок лежал посреди шоссе.”
И хотя люди на самом деле могут не иметь возможности отложить или родить яйцо, они действительно могут отложить (то есть положить или положить) любое количество других предметов. Они могут положить ключи на кухонный стол — или, если уж на то пошло, отложить туда яйцо.
Развенчание мифа о
Лжи и ЛжеОдин из распространенных мифов о глаголах лгать и ложить заключается в том, что мы должны использовать лгать по отношению к людям, а положить по отношению к животным или неодушевленным предметам (вероятно, непреднамеренный результат чрезмерного упрощения Дорогой Эбби. про людей и цыплят).
Но различие между этими двумя глаголами не имеет никакого отношения к тому, является ли подлежащее глагола человеком. Как мы объясняли, различие заключается в том, переносится ли действие глагола на что-то или на кого-то еще — в том, может ли глагол принимать прямой объект.
Два совета по удержанию
лежа и Lay прямо- Глагол, который означает «откидываться» — лежать , а не лежать: «Когда у меня болит голова, мне нужно лечь и закрыть глаза.”
- Глагол положил всегда будет иметь прямой объект: для того, чтобы слово положило , чтобы правильно использовать в предложении, что-то или кто-то в предложении должен получить поставить или поставить : «Я положил свой ключи от машины на стойке, когда я пришел домой. Мы никогда не используем лежа применительно к наклону.
Вот краткое описание форм, которые используются с каждым из этих глаголов:
- лежать = «откидываться» (не может иметь прямой объект): НАСТОЯЩЕЕ: лежать, ПРОШЛОЕ: лежало, НАСТОЯЩЕЕ УЧАСТИЕ: лежало, ПРОШЛОЕ УЧАСТИЕ: лежало
- положить = «положить» или «разместить» (должен иметь прямой объект): НАСТОЯЩЕЕ: уложенное, ПРОШЛОЕ: уложенное, НАСТОЯЩЕЕ УЧАСТИЕ: укладка, ПРОШЛОЕ УЧАСТИЕ: уложенное
ТЕСТИРОВАТЬ СЕБЯ
Можете ли вы заметить путаницу между использованием глаголов , чтобы ложить, и , чтобы положить в следующих предложениях?
- Вчера моя головная боль была настолько сильной, что мне нужно было лечь перед ужином.
- Кэти положила тройняшек в манеж, пока она готовила обед.
- Кэти кладет тройняшек в манеж, когда у нее есть работа.
- Гектор лежал на пляже все утро.
ОТВЕТЫ
- Вчера моя головная боль была настолько сильной, что мне нужно было лечь, перед ужином. Положить — это форма инфинитива, означающая «разместить», что неверно в предложении 1, потому что ничего не складывается и не размещается (т.е., прямого объекта нет).
- Кэти положила тройняшек в манеж, пока готовила обед. Глагол в прошедшем времени приготовлен говорит нам, что нам нужно, чтобы прошедшее время глагола положило , что означает «разместить» или «положить», как в «Кэти положила тройню в манеж».
- Правильно. Здесь нам нужна форма глагола в настоящем времени, означающая «помещать» или «ставить».
- Гектор лежал на пляже все утро. Гектор ничего не ставил; он просто возлежал.Таким образом, нам нужна форма прошедшего времени глагола to lie , то есть lay .
Copyright 2009 Get It Write. Пересмотрено 2019 г.
Ложь против Лэя против Лайда против Лэйда против Лэйна
27 октября 2016 г. от ProofreadingPal в инструментах редактированияОдин из самых сложных для правильного употребления неправильных глаголов в английском языке — «лгать», а другой — «лежать». Взаимодействуя с ними двумя, вы часто не можете сказать, лжешь ли ты о том, что лежишь, или лежишь о лжи.У глаголов есть множество совпадающих значений, и они спрягаются по-разному, но пишутся одинаково.
Однако вы можете стать экспертом, если мы будем делать это постепенно. И начнем с самого сложного.
Значения: Ложь против Лэя
«Лгать» имеет значение, отличное от «лежать».
1. Лежать: Лежать.
2. Положить: Чтобы что-то где-то разместить.
Технически мы говорим о разнице между непереходным и переходным глаголами, но нам не обязательно вдаваться в технические подробности.Первое вы делаете все самостоятельно. Во второй вы делаете что-то другое. Другими словами, «положить» требует, чтобы вещь (т. Е. Объект) лежала. *
Получите бесплатный образец вычитайте и отредактируйте для своего документа.
Два профессиональных корректора вычитают и редактируют ваш документ.
Все это было бы не так уж и плохо, за исключением того, что прошедшее время слова «лгать» — это, прежде всего, «лежать».
Итак, если я откидываюсь на кровать или кресло, «лежать» работает так:
Я / Ты / Мы / Они ложатся.
Она / Он ложится.
Я ложусь.
Вы / Мы / Они лежите.
Она / Он лежит.
Я / Ты / Она / Он / Мы / Они ложились. (Это прошедшее время!)
Я / Ты / Она / Он / Мы / Они лягу.
Я / Ты / Мы / Они легли.
Она / Он легла.
Правильно следующее:
Салли лежит на диване и смотрит телевизор. Вчера она лежала на том же диване, а завтра не будет. Вместо этого я лягу на него.
Теперь, когда я выполняю действие с чем-то другим, я использую «положить»:
Я / Ты / Мы / Они кладут книгу на стол.
Она / Он кладет книгу на стол.
Я кладу книгу на стол.
Вы / Мы / Они кладут книгу на стол.
Она / Он кладет книгу на стол.
Я / Ты / Она / Он / Мы / Они положили книгу на стол.
Я / Ты / Она / Он / Мы / Они положат книгу на стол.
Я / Ты / Мы / Они положили книгу на стол.
Он положил книгу на стол.
Следующее верно: эта курица несла яйцо каждый день в течение нескольких недель, но вчера она не откладывала яйца.Лучше сейчас откладывать яйцо.
Так что сами по себе слова не так уж и плохи. И вы не запутаетесь, если примете к сведению важные моменты: в то время как «lay» — это прошедшее время слова «лгать», все времена слова «lay» используют некоторую форму «lay». Кроме того, «положить» следует знакомым правилам, как прошедшее время «положить» (например, сказать / сказать, заплатить / заплатить). Так что на самом деле, единственное пересечение между «лгать» и «лежать» — это «лежать» с «лежать» и «лежать» в прошлом.
Хотел бы я остановиться на этом.Но подождите, это еще не все.
Значения: ложь против лжи
«Лгать» имеет второе значение.
1. Откинуться назад.
2. Сказать неправду.
Однако благодарите языковых богов за то, что «лгать» в смысле неправдивости спрягается обычным образом:
Я / Ты / Мы / Они лгут.
Она / Он лжет.
Я вру.
Вы / Мы / Они лжете.
Она / Он лжет.
Я / Ты / Она / Он / Мы / Они солгали.
Я / Ты / Она / Он / Мы / Они будут лгать.
Я / Ты / Мы / Они солгали.
Она / Он солгали.
Обратите внимание (и если вы уберете одну вещь из этого поста, так и должно быть), что «солгал» может быть только в прошедшем времени, когда говорят неправду. Если кто-то солгал, они соврали.
Все это означает следующее:
Я вчера соврал своему другу. (к выдумке)
Она ставит закон на кон. (разместить)
Всем детям нужно лечь на спальные мешки. (откидываться)
Завтра босс выложит наличку. (разместить)
Он всю ночь пролежал в постели, но не спал.(откидываться)
Ты должен был солгать и сказать, что сделал это. (к выдумке)
В течение недели каждый день протестующий ложится перед бульдозером. (откидываться)
Теперь я ложусь спать. (разместить)
Эй! А что насчет последнего? «Я лежу»?
Нет, «Я кладу себя». Вы также можете сказать: «Я ложусь спать», но «я» соответствует поэтическому метру. Без «меня» пришлось бы сказать: «Теперь я ложусь спать».
Итак, вы видите, что все это немного сбивает с толку, но это не невозможно.Опять же, помните, что «солгал» может касаться только лжи, а «для того, чтобы что-то заложить», нужен объект, и в большинстве случаев вы будете правы.
Юлия Х.
* Там можно пошутить и пошутить.
Получите бесплатный образец вычитайте и отредактируйте для своего документа.
Два профессиональных корректора вычитают и редактируют ваш документ.
Лежание против лжи или Лежание против лжи — правильный способ использования каждого
Несмотря на то, что они не так похожи, lay и lie — два слова, которые часто путают.Проблема заключается в том, что lay и lie имеют схожие значения, но это становится еще более сложным, поскольку lay также используется как прошедшее время lie .
Давайте сначала разберем значения двух слов: , и , . Обратите внимание, что оба слова имеют другое значение, чем описано ниже. Об этом мы поговорим позже.
Ложь — это глагол, означающий откидываться в горизонтальном положении на поддерживающем устройстве, таком как кровать или диван.
- Я хочу, чтобы лежал на кровати каждое воскресное утро и читал газету до того, как дети проснутся.
- Чики, кот в четырех белых носках, любит лежать на кушетке у костра.
Lay — это глагол, означающий положить что-либо на поверхность, обычно мягко.
- Если вы любезно выложите книги на стол, я выберу, какую из них мы обсудим.
- Не хочешь, чтобы я разложил твою одежду к обеду, дорогая?
Как вы, вероятно, можете понять из приведенных выше примеров, lay требует прямого объекта для действия глагола (книга, одежда), тогда как lie не требует, т.е. это вы (или кошка, собака, ваш брат и т. д.), выполняя действие лежа вниз. Следовательно, для ложь (вниз) — это то, что вы делаете, тогда как вы кладете на что-то (не на себя). Lay — переходный глагол, то есть ему нужен прямой объект для выполнения действия. Ложь — непереходный глагол, означающий, что он не принимает прямого объекта для действия.
Здесь все усложняется: Lay — это прошедшее время lie . Итак, в приведенных выше примерах лжи можно использовать lay в прошедшем времени:
- Я часами лежал на кровати в прошлое воскресенье утром.
- Кот лежал на кушетке у костра весь день.
Царит неразбериха, поэтому, когда люди путают времена , лгут :
- Мне нравится, чтобы лежал на моей кровати. Неправильно.
- Я люблю лежать на кровати перед ужином. Правильно.
- Мама идет к лечь , так как плохо себя чувствует. Правильно.
- Мама идет в уложить , плохо себя чувствует. Неправильно.
- Мы, , , , вчера часами лежали на диване. Неправильно.
- У нас лежал на диване вчера часами. Правильно.
- He лежал на полу. Неправильно.
- He Положил на пол сегодня утром перед тем, как подъехал школьный автобус. Правильно.
Что означает слово «слово»?
Lay используется как глагол, означающий «мягко или осторожно положить что-либо», позволяя ему занять место отдыха на поверхности.В этом смысле lay — это действие, которое вы делаете с чем-то, то есть кладете что-то вниз. Ему нужен прямой объект (книга, одеяло и т. Д.), Над которым будет производиться действие. Как мы видели выше, lay также является прошедшим временем лжи.
Другие значения lay :
Lay может использоваться формально и в разговорной речи следующими способами:
Как глагол, означающий производить яйцо из тела:
- Страус может откладывать до 60 яиц в год.
- Черепахи возвращаются на пляж, чтобы откладывать яиц каждое лето.
Как глагол, означающий выражение:
- Выложила ли полиция обвинения против субъекта?
- Уилсон будет возложить вину на учителей вместо того, чтобы признать свою ошибку.
Как глагол, означающий ставку на что-то:
- Я бы с радостью сделал ставку на эту лошадь .
Когда использовать образцы Lay + Original
Мы используем lay как глагол, когда говорим о том, чтобы положить что-то на другую поверхность. Помните, что lay — глагол, поэтому он подлежит спряжению и согласованию.
- Мы, , укладываем дополнительное одеяло на кровать, когда холодно.
- Положите эти бумаги аккуратно на мой стол, ладно?
- He выкладывает все свои карты на пол, чтобы лучше их рассмотреть.
- Она вчера возложила венок на могилу отца.
- Не давай наложить на меня руку. *
* К возложить руку — это фразовый глагол, означающий ударить или нанести сильный удар.
Мы также используем lay как прошедшее время лжи:
- Ты вчера лежал в постели весь день. Вы заболели?
- Книги лежали друг на друге, пока я не реорганизовал их.
Фразы с использованием lay :
- Он будет положен на покой на военном кладбище. Значение: закопать.
- Бизнес шел так плохо, вся команда получила заложено с . Значение: быть уволенным.
Что означает ложь?
Ложь означает принятие горизонтального положения в качестве места отдыха. Например, если мы идем спать, нам нужно будет сначала лечь на кровать (вниз).В этом смысле ложь — это то, что делаете вы или что-то еще — глагол не нуждается в прямом объекте.
Другие значения ложь :
Как глагол, означающий сказать неправду или сказать что-то ложное: важно отметить, что эта версия слова лгать имеет другое прошедшее время — лгала .
- Мама Джои сказала ему не лгать , а всегда говорить правду.
- Если вы снова солгаете мне , я вам не поверю.
- Джоанна всегда лжет , когда ее поймают на обмане.
- Джордж соврал о своем возрасте; на самом деле он родился в 1947 году.
- Салли и Дэн никогда не лгали насчет того, чтобы оставить свет включенным. Это оказалось правдой.
Как глагол, означающий оставаться или находиться в определенном состоянии:
- Со времен войны дом лежит в руинах.
- Весь микрорайон лежит в аварийном состоянии.
Как глагол, означающий проживать или находиться в:
- Ответ заключается в том, как она задала вопрос.
Как глагол, означающий находиться в определенном направлении, местоположении или положении:
- Портленд находится прямо на побережье.
- Дания находится в 50 милях к северу отсюда.
Когда использовать Lie + оригинальные примеры
Мы используем ложь как глагол, когда говорим о себе или о чем-то другом, принимая горизонтальное положение на диване, кровати, полу и т. Д.Помните, что ложь — глагол, поэтому он подлежит спряжению и согласованию.
- Кошка и собака часто лежат вместе на моей кровати.
- Папа любит лежать на диване при просмотре футбола.
- Мама лежит поверх полотенца на пляже.
- Если вы заболели, лечь вниз.
- Она лежит на полу во время занятий йогой.
Мы также используем лгать как глагол, означающий говорить ложь или создавать неправду:
- Президент солгал о своих налоговых декларациях.
- Маленькие дети часто говорят ложь о глупостях.
- Я больше никогда не совру .
Фразы, содержащие лжи :
- На данном этапе сезона трудно сказать, что будет впереди . Значение: случиться.
- Пусть лежат спящие собаки . Значение: оставить вещи там, где они есть (метафорически), особенно если действие вызовет споры.
- Тот факт, что я оскорбил чувства Марка, ложится на меня . Значение: доставить мне дискомфорт.
Лежа и лежа
Так же, как ложь и ложь могут смешиваться, возникает путаница с настоящими причастиями: ложь и ложь .Применяются те же правила, что и lie и lay , где лежа — действие, которое вы выполняете, а кладет — действие, которое вы выполняете над чем-то.
- Эд был , лежал на полу, подбрасывая ноги, как малыш.
- Джинни была , кладя книг одну за другой на стол.
- Я лежу , пока не пройдет этот ужасный холод.
- Мы позаботились о маме, нежно накрыли ее одеялом, когда она заснула.
фраз с использованием лжи :
- Полиция лежала в ожидании , чтобы они могли поймать подозреваемого в действии. Значение: спрятаться, ждать, чтобы поймать или напасть на кого-то.
- Caren, вы не должны считать, что лежат вниз . Значение: принять оскорбление без аргументов и реакции.
Как запомнить разницу
Lay и lie настолько часто путают, что существует множество уловок, которые помогут вам запомнить разницу.Как мы видели, лгать — непереходный глагол, означающий «лежать горизонтально». Lay — непереходный глагол, означающий положить что-либо на место.
Следовательно:
- Lie = rec-LI-ne
- Lay = p-LA-ce
Если вы сосредоточитесь на li в recline и la на месте , это должно помочь вам запомнить разницу между lie и lay.
Сводка
Lay и лежат, лежат и лежат легко перепутать.Ключ к пониманию разницы между ними — понимание переходных и непереходных глаголов. Некоторые глаголы бывают непереходными и переходными. Однако ложь всегда непереходный глагол.
Непереходный глагол — идти, лгать, умереть, прибыть — никогда не имеет прямого объекта. Только подлежащее в предложении делает идти, лгать, умирать и т. Д. Непереходный глагол будет иметь смысл без прямого объекта.
Переходный глагол — купить, заложить, оставить, взять — должен принимать прямой объект.Мы думаем об этом в том смысле, что действие передается чему-то — , прямому объекту. Субъект предложения должен купить, оставить, заложить или взять или , иначе предложение не будет иметь смысла.
Рассмотрим последние примеры lay и lie :
- Она лежит на кровати.
- Она кладет голову на кровать.
Оба этих примера написаны в настоящем времени.Обратите внимание, что во втором примере ее голова является прямым объектом лежит . Несмотря на то, что мы говорим о групповой вечеринке, lay правильно, потому что вы кладете что-то (свою голову) на кровать. В первом примере нет прямого объекта, поэтому ложь правильно.
И в прошедшем времени ложь и лежала :
- Она лежит сейчас на кровати , а вчера она лежала там.
- Она кладет головой на кровать, а вчера она положила ее туда.
Лей против лжи: в чем разница?
Если вы собираетесь перечислить слова английского языка, которые чаще всего путают и неправильно используют, то слово «ложь и ложь» определенно будет одним из первых.
Это, наверное, не должно иметь большого значения. В конце концов, ложь и ложь — это два очень разных слова с двумя очень разными значениями.
Ложь означает «находиться в горизонтальном положении или отдыхать на чем-либо (кровати или земле) или принимать это положение.«Лэй» означает «положить что-нибудь».
Красиво и просто, правда? Но даже в этом случае люди попадают в дебаты ложь против мирян.
И не зря. Несмотря на различное значение, легко запутаться.
Ложь и ложь звучат одинаково, они выглядят одинаково, их значения схожи, и это не дает нам возможности понять сходство между их разными временами. Возьмем, к примеру, прошедшее время лжи, то есть … lay. (Послушайте, по крайней мере, прошедшее время слова lay не ложь.) Этого достаточно, чтобы вы захотели лечь (или должна быть ложь? *) Вниз головой и заплакать.
* Это лежало. Доверься нам. И вы поймете почему, если продолжите читать.
Ложь против лжи — это сбивает (почти) всех с толкуИзвестные музыканты делают это (поднимите руки, Боб Дилан и Эрик Клэптон), как и крупные СМИ (мы смотрим на вас, U. S. News & World Report и New York Post, и это лишь некоторые из них).
Так что вы определенно не одиноки, если вас немного дрожит, когда вы обсуждаете, должно ли это быть лежать или лежать, лежать или лежать (или лежать?) Или солгать, не говоря уже о том, чтобы лечь или лечь, и так далее. .
Часто это ложь, которая должна быть ложью, как в названии песни Боба Дилана «Lay, Lady Lay». Боб мог бы выиграть Нобелевскую премию по литературе, но он определенно не получил бы Нобелевской премии по грамматике, если бы она была. Это должно быть «ложь, леди, ложь». Нет, это звучит не так хорошо, и это может быть воспринято как означающее, что Дилан хотел, чтобы женщина сказала неправду, вместо того, чтобы лечь с ним на его большую латунную кровать, но это было бы правильно. То же самое и с классической рок-песней Эрика Клэптона «Lay Down, Sally», которая правильно должна быть «Lie Down, Sally.Если бы Клэптон сказал Салли: «Положи мою гитару», он был бы прав. Но он должен сказать Салли, чтобы она ложилась, а не ложилась.
Также бывают случаи, когда кто-то путается с прошедшим временем лжи и вставляет ложь, которая является прошедшим временем другой лжи, неправды, но не лежащей горизонтально. ложь.
Протестующие улеглись в «умирании», а затем противостояли Чемберсу во время митинга в понедельник, где он сидел между двумя пустыми стульями
— У.S. News and World Report
Или кладут … что тоже неправильно.
Ее мать Джулия Эллер сказала, что после того, как ее дочь пробежала три или четыре мили по тропе, она легла на бревно, чтобы отдохнуть, а когда встала, была полностью дезориентирована.
— Почта Нью-Йорка
Говоря о полной дезориентации, вы можете почувствовать это и здесь, задаваясь вопросом, почему эти примеры неверны. Почему та леди не может лечь на кровать Дилана? И почему «лечь» — это неправильно… но «ложиться» — тоже неправильно?
Это потому, что ложь и ложь — это два разных вида глаголов: Один из них, ложь, непереходный, а другой, лежать, переходный. В этом вся разница в их использовании.
В чем разница между непереходным и переходным глаголами?На самом деле все очень просто. Непереходный глагол не имеет объекта. Другими словами, он ничего не делает ни с кем и ни с чем. Это просто действие. В случае лжи ложишься. Период. Красиво и просто… и правильно. Вы можете лечь на кровать, на диван, на землю, на что угодно, но процесс лежания завершается сам по себе.
Переходный глагол, с другой стороны, имеет связанный с ним объект, что-то или кого-то, с кем этот глагол что-то делает. Если у него нет объекта, это не имеет смысла. Возьмите глагол «бить». Вы бы не просто сказали: «Я ударил». Что вы попали? Независимо от того, что это «что», важно для его значения. Вот как это работает с укладкой: вы кладете что-нибудь — голову, книгу или что угодно. В случае с Салли Эрика Клэптона, если бы он сказал: «Положи голову, Салли», это было бы хорошо.Но просто «ложись, Салли» не работает.
Хорошо, пока все хорошо . .. но это становится немного более липким, если вы посмотрите на времена.
Как мы уже говорили, в прошедшем времени ложь становится lay, а lay становится лежащей … что также является причастием прошедшего времени от lay. Но причастие лжи прошедшего времени остается. (Что касается layed, которое мы также видели в разных статьях и постах — просто забудьте об этом. Это архаичное написание, которое сейчас считается неправильным, поэтому даже не думайте писать о том, что что-то складывается, хорошо? Спасибо .)
Ложь против лежания: удобная диаграммаЧтобы упростить жизнь, вот небольшая таблица:
И вот оно — объяснение часто озадачивающей проблемы «лежать против лжи», иначе говоря, лежать против лжи. Теперь мы можем (эвфемистически) отложить перо (или, фактически, клавиатуру) и дать отдых нашему —
Нет, подождите секунду. Вот — это еще одна вещь, еще одна причуда лгать и лежать. Вы знаете старую фразу перед сном: «Теперь я ложусь спать». Теперь вы можете подумать, что это не должно лежать там, а лежать.Но на самом деле этот уклад абсолютно верен, потому что он используется транзитивно, с объектом — мной или мной. Тем не менее, это также можно было бы непереходно записать как «Теперь я ложусь спать».
Разве грамматика не увлекательна? И это не ложь.
Этот пост содержит партнерские ссылки. Это означает, что если вы совершаете покупку по нашим ссылкам, вы поддерживаете The Write Life — и мы благодарим вас за это!
Фото через Prostock-studio / Shutterstock
Об авторе: Кэтрин и Росс Петрас
Кэти и Росс Петрас — сестра и брат писательницы, написавшие несколько популярных книг «словесных ботаников», в том числе бестселлер New York Times «Ты говоришь неправильно, это не так». «Имею в виду то, что вы думаете, это значит», и «Моменты Awkword», которые скоро будут опубликованы.Они выпускают подкаст каждые две недели — своего рода «автомобильный разговор» о словах — с KMUW от NPR под названием «Ты говоришь это неправильно». Они давние логофилы, гордые эрудиты и (они должны признать) иногда надоедливые педанты грамматики (но они пытаются сдерживать себя…).
Кэти и Росс Петрас | @kathrynpetras
Ложь или Лей? Делайте это правильно каждый раз
Вопрос «Ложь против лжи» часто вызывает много фейерверков, поэтому кажется уместным обратиться к нему после Четвертого июля.
Замена lay (разместить или организовать) на lie (откидываться или располагаться), несомненно, является одной из самых распространенных ошибок в английском языке. Почему? Потому что, во-первых, прошедшее время лжи равно лжи . С другой стороны, ложь также может означать ложь, и правильное использование этого слова может привести к двусмысленности в некоторых случаях, как здесь: Эрик лжет о доме.
Он бездельничает или рассказывает неправду о доме? Контекст, конечно, обеспечит необходимую ясность, но, возможно, чтобы избежать потенциальной путаницы, наш мозг по умолчанию использует слово, которое, хотя и неверно, не оставляет сомнений в его значении. Кто знает? Вряд ли я специализируюсь на нейролингвистике…
Каковы бы ни были причины недоразумений, давайте попробуем прояснить их раз и навсегда.
Напряженные дела
Запоминать, какое слово использовать, проще всего с настоящим временем. Lay — переходный глагол, означающий, что за ним следует прямой объект (т. Е. Все, что размещается или размещается, выделено здесь жирным шрифтом): Вы положите одеяло на кровать?
Lie непереходный, то есть ему не нужен прямой объект, чтобы предложение имело смысл: Мария ложится на 20 минут каждую ночь после работы.
Самый простой способ запомнить, какое слово использовать в настоящем времени:
L A Y: по PL A CE (укажите букву A)
L I E: к RECL I NE (укажите букву I)
Выход за рамки настоящего времени усложняет задачу. Мало того, что прошедшее время ложь то же самое слово, что и настоящее время лежал , но и прошедшее время и причастие прошедшего времени лежал были лежали , а причастие настоящего времени ложь то же самое я. е., лежа ), говорите ли вы о полулежа или лжи. Какие?!! Действительно напряженные дела.
Если это слишком много, чтобы держаться прямо (а для большинства людей это практически невозможно), может помочь следующая диаграмма:
Настоящее время | Прошедшая форма | Прошлое причастие | Причастие настоящего |
леж | заложено | заложено | прокладка |
ложь | лежал | лежал | лежачий |
Место для всего
Если различия между переходным / непереходным, прямым предметом / отсутствием предмета заставляют ваши глаза тускнеть, есть более простой способ — и он работает для всех форм глагола.Не уверены, использовать ли lie или lay или какой-то другой вариант? Замените слово на (или поместите или поместите , в зависимости от контекста). Если предложение имеет смысл с какой-либо формой place , используйте соответствующую форму lay . В противном случае используйте соответствующую форму лжи . Давайте попробуем (правильные ответы в зеленый ):
Майкл [заложен / заложен ] много ночей не спал, беспокоясь о своем будущем. Вы бы не сказали «Майкл не спал», поэтому прошедшее время lay (то есть lay ) неверно.
Клад [заложен / заложен ] не обнаружен более века. «Сокровище было положено неоткрытым» не имеет смысла, поэтому причастие прошедшего времени ложь является правильным.
Мне нужна третья книга в этой стопке [кладет / лежит ] на столе. Стопка не помещается на стол, поэтому причастие ложь является правильным.
Джулия [ положила / положила] свой портфель на стол. Джулия определенно могла бы положить свой портфель на стол, поэтому прошедшее время lay является правильным.